ODLUKA O ODREĐIVANJU ROBE ZA ČIJI JE UVOZ, IZVOZ, ODNOSNO TRANZIT PROPISANO PRIBAVLJANJE ODREĐENIH ISPRAVA
(„Sl. glasnik RS“, br. 92/2017, 29/2018, 56/2018 i 78/2018)
- Ovom odlukom određuje se roba za čiji se uvoz, izvoz ili tranzit pribavljaju određene isprave.
- Roba za čiji se uvoz, izvoz, odnosno tranzit pribavljaju isprave navedena je u prilozima koji su odštampani uz ovu odluku i čine njen sastavni deo.
- Roba za čiji uvoz, odnosno izvoz dozvolu izdaje ministarstvo nadležno za poslove spoljne trgovine navedena je Prilogu 1.
Roba koja bi mogla da se koristi za izvršenje smrtne kazne, mučenje ili drugo okrutno, neljudsko ili ponižavajuće postupanje ili kažnjavanje, uvozi se, odnosno izvozi na osnovu dozvole ministarstva nadležnog za poslove spoljne trgovine, u skladu sa Uredbom o izvozu i uvozu robe koja bi mogla da se koristi za izvršenje smrtne kazne, mučenje ili drugo okrutno, neljudsko ili ponižavajuće postupanje ili kažnjavanje(„Službeni glasnik RS“, broj 120/17).
- Roba za čiji uvoz, izvoz, odnosno tranzit, dozvolu, odnosno saglasnost izdaje ministarstvo nadležno za poslove zdravlja, u skladu sa Zakonom o psihoaktivnim kontrolisanim supstancama („Službeni glasnik RS“, broj 99/10), Zakonom o supstancama koje se koriste u nedozvoljenoj proizvodnji opojnih droga i psihotropnih supstanci („Službeni glasnik RS“, broj 107/05), Zakonom o transplantaciji ćelija i tkiva („Službeni glasnik RS“, broj 72/09), Pravilnikom o utvrđivanju Spiska psihoaktivnih kontrolisanih supstanci („Službeni glasnik RS“, broj 49/18) i Pravilnikom o utvrđivanju Spiska supstanci koje se koriste u nedozvoljenoj proizvodnji opojnih droga i psihotropnih supstanci („Službeni glasnik RS“, broj 29/18), navedena je u Prilogu 2.
- Roba za čiji uvoz i izvoz, dozvolu, odnosno drugu ispravu izdaje ministarstvo nadležno za poslove zaštite životne sredine navedena je u Prilogu 3.
- Roba za čiji uvoz, izvoz, odnosno tranzit, dozvolu izdaje Agencija za zaštitu od jonizujućih zračenja i nuklearnu sigurnost Srbije navedena je u Prilogu 4.
- Roba za čiji je uvoz potrebno obezbediti ispravu o usaglašenosti ili akt nadležnog ministra o priznavanju važenja inostrane isprave, odnosno znaka usaglašenosti u skladu sa Zakonom o tehničkim zahtevima za proizvode i ocenjivanju usaglašenosti („Službeni glasnik RS“, broj 36/09) i odgovarajućim tehničkim i drugim posebnim propisima, navedena je u Prilogu 5A.
Roba za čiji uvoz ispravu o homologaciji izdaje Agencija za bezbednost saobraćaja, navedena je u Prilogu 5B.
Prijavite se na našu listu da bi nastavili sa čitanjem...
Ceo tekst je dostupan svima koji se prijave popunjavanjem forme ispod. Prijave je potrebna samo jednom, tekst je posle toga stalno dostupan i besplatan.
- Roba za čiji je uvoz potrebno pribaviti ispravu o usaglašenosti (Potvrda o usaglašenosti ili Izvod iz evidencije o izdatim potvrdama o usaglašenosti) koju izdaje Regulatorna agencija za elektronske komunikacije i poštanske usluge ili drugo imenovano telo za ocenjivanje usaglašenosti radio opreme i telekomunikacione terminalne opreme, u skladu sa Zakonom o elektronskim komunikacijama („Službeni glasnik RS“, br. 44/10 i 60/13 – US i 62/14) i Pravilnikom o radio opremi i telekomunikacionoj terminalnoj opremi („Službeni glasnik RS“, broj 11/12), navedena je u Prilogu 6.
- Naoružanje, vojna oprema i roba dvostruke namene izvozi se, odnosno uvozi na osnovu dozvole, u skladu sa Zakonom o izvozu i uvozu naoružanja i vojne opreme („Službeni glasnik RS“, broj 107/14), Zakonom o izvozu i uvozu robe dvostruke namene („Službeni glasnik RS“, broj 95/13), Odlukom o utvrđivanju Nacionalne kontrolne liste naoružanja i vojne opreme („Službeni glasnik RS“, broj 42/18) i Odlukom o utvrđivanju Nacionalne kontrolne liste robe dvostruke namene („Službeni glasnik RS“, broj 18/18).
- Životinje, proizvodi životinjskog porekla, hrana životinjskog porekla, hrana za životinje, sporedni proizvodi životinjskog porekla i prateći predmeti uvoze se, izvoze, odnosno provoze (tranzit) u skladu sa Zakonom o veterinarstvu („Službeni glasnik RS“, br. 91/05, 30/10 i 93/12) i Pravilnikom o vrstama pošiljki koje podležu veterinarsko-sanitarnoj kontroli i načinu obavljanja veterinarsko-sanitarnog pregleda pošiljki na graničnim prelazima („Službeni glasnik RS“, broj 56/10).
- Hemikalije uvoze se, odnosno izvoze u skladu sa Zakonom o potvrđivanju Roterdamske konvencije o postupku davanja saglasnosti na osnovu prethodnog obaveštenja za određene opasne hemikalije i pesticide u međunarodnoj trgovini sa izmenama i dopunama („Službeni glasnik RS – Međunarodni ugovori“, broj 38/09), Zakonom o hemikalijama („Službeni glasnik RS“, br. 36/09, 88/10, 92/11, 93/12 i 25/15), Pravilnikom o uvozu i izvozu određenih opasnih hemikalija („Službeni glasnik RS“, br. 89/10, 15/13 i 114/14) i Pravilnikom o ograničenjima i zabranama proizvodnje, stavljanja u promet i korišćenja hemikalija („Službeni glasnik RS“, br. 90/13, 25/15, 2/16 i 44/17).
Hemikalije i proizvodi čiji je uvoz, odnosno izvoz zabranjen navedeni su u Prilogu 7.
Biocidni proizvodi uvoze se, odnosno stavljaju u promet, na osnovu rešenja, dozvole, odobrenja, odnosno potvrde koju izdaje ministarstvo nadležno za poslove zaštite životne sredine, u skladu sa Zakonom o biocidnim proizvodima („Službeni glasnik RS“, br. 36/09, 88/10, 92/11 i 25/15).
- Otpad se uvozi, izvozi, odnosno provozi (tranzit) na osnovu dozvole koju izdaje ministarstvo nadležno za poslove zaštite životne sredine, u skladu sa Zakonom o zaštiti životne sredine („Službeni glasnik RS“, br. 135/04, 36/09, 36/09 – dr. zakon, 72/09 – dr. zakon, 43/11 – US i 14/16), Zakonom o upravljanju otpadom („Službeni glasnik RS“, br. 36/09, 88/10 i 14/16), Zakonom o potvrđivanju Bazelske konvencije o kontroli prekograničnog kretanja opasnih otpada i njihovom odlaganju („Službeni list SRJ – Međunarodni ugovori“, broj 2/99), Uredbom o listama otpada za prekogranično kretanje, sadržini i izgledu dokumenata koji prate prekogranično kretanje otpada sa uputstvima za njihovo popunjavanje („Službeni glasnik RS“, broj 60/09), Uredbom o određivanju pojedinih vrsta opasnog otpada koje se mogu uvoziti kao sekundarne sirovine („Službeni glasnik RS“, broj 60/09) i Pravilnikom o sadržini dokumentacije koja se podnosi uz zahtev za izdavanje dozvole za uvoz, izvoz i tranzit otpada („Službeni glasnik RS“, br. 60/09, 101/10, 48/17, 80/17 i 98/17).
Određene vrste neopasnog otpada uvoze se, izvoze, odnosno provoze (tranzit) na osnovu potvrde prijave za izvoz, uvoz i tranzit koju izdaje ministarstvo nadležno za poslove zaštite životne sredine, u skladu sa Uredbom o Listi neopasnog otpada za koji se ne izdaje dozvola, sa dokumentacijom koja prati prekogranično kretanje („Službeni glasnik RS“, broj 102/10).
- Zaštićene biljne i životinjske divlje vrste, njihovi delovi i derivati uvoze se, izvoze, odnosno provoze (tranzit) u skladu sa Zakonom o zaštiti životne sredine („Službeni glasnik RS“, br. 135/04, 36/09, 36/09 – dr. zakon, 72/09 – dr. zakon, 43/11 – US i 14/16), Zakonom o zaštiti prirode („Službeni glasnik RS“, br. 36/09, 88/10, 91/10 – ispravka i 14/16), Zakonom o potvrđivanju Konvencije o međunarodnom prometu ugroženih vrsta divlje faune i flore („Službeni list SRJ – Međunarodni ugovori“, broj 11/01), Uredbom o stavljanju pod kontrolu korišćenja i prometa divlje flore i faune („Službeni glasnik RS“, br. 31/05, 45/05 – ispravka, 22/07, 38/08, 9/10 i 69/11), Pravilnikom o proglašenju i zaštiti strogo zaštićenih i zaštićenih divljih vrsta biljaka, životinja i gljiva („Službeni glasnik RS“, br. 5/10, 47/11, 32/16 i 98/16) i Pravilnikom o prekograničnom prometu i trgovini zaštićenim vrstama („Službeni glasnik RS“, br. 99/09 i 6/14).
- Supstance koje oštećuju ozonski omotač i fluorovani gasovi sa efektom staklene bašte, kao i proizvodi i/ili oprema koji sadrže ili se oslanjaju na kontrolisane supstance koje oštećuju ozonski omotač, odnosno fluorovane gasove sa efektom staklene bašte uvoze se i/ili izvoze u skladu sa Zakonom o zaštiti vazduha („Službeni glasnik RS“, br. 36/09 i 10/13), Uredbom o postupanju sa supstancama koje oštećuju ozonski omotač, kao i o uslovima za izdavanje dozvola za uvoz i izvoz tih supstanci („Službeni glasnik RS“, broj 114/13 i 23/18) i Uredbom o postupanju sa fluorovanim gasovima sa efektom staklene bašte, kao i o uslovima za izdavanje dozvola za uvoz i izvoz tih gasova („Službeni glasnik RS“, broj 120/13), i navedene su u Prilogu 3A) i Prilogu 3V).
Supstance koje oštećuju ozonski omotač čiji je uvoz i izvoz zabranjen navedene su u Prilogu 3B).
- Kulturna dobra i dobra koja uživaju prethodnu zaštitu, odnosno dobra za koja se pretpostavlja da imaju svojstva od posebnog značaja za kulturu, umetnost i istoriju izvoze se u skladu sa Zakonom o kulturnim dobrima („Službeni glasnik RS“, br. 71/94, 52/11 – dr. zakon i 99/11 – dr. zakon), Zakonom o utvrđivanju nadležnosti Autonomne pokrajine Vojvodine („Službeni glasnik RS“, br. 99/09 i 67/12 – US) i propisima donetim na osnovu tih zakona.
- Uvoz lekova koji nemaju dozvolu za stavljanje leka u promet, odnosno medicinskih sredstava koja nisu upisana u Registar medicinskih sredstava, odnosno stavljanje leka u promet, odnosno upis medicinskog sredstva u Registar medicinskih sredstava, vrši se u skladu sa Zakonom o lekovima i medicinskim sredstvima („Službeni glasnik RS“, br. 30/10, 107/12 i 105/17 – dr. zakon).
- Prilikom primene ove odluke, pri svrstavanju robe primenjuju se odredbe Zakona o Carinskoj tarifi („Službeni glasnik RS“, br. 62/05, 61/07 i 5/09) i propisa donetih na osnovu tog zakona.
- Danom stupanja na snagu ove odluke prestaje da važi Odluka o određivanju robe za čiji je uvoz, izvoz, odnosno tranzit propisano pribavljanje određenih isprava („Službeni glasnik RS“, br. 32/15 i 109/15).
- Ova odluka stupa na snagu osmog dana od dana objavljivanja u „Službenom glasniku Republike Srbije“.
Prilog 1
ROBA ČIJI SE UVOZ, ODNOSNO IZVOZ VRŠI NA OSNOVU DOZVOLE
Tarifna oznaka | Naimenovanje | Jed. mere |
1 | 2 | 3 |
2904 | Sulfo-, nitro-, ili nitrozo- derivati ugljovodonika, halogenovani ili nehalogenovani: | |
2904 20 00 00 | – Derivati koji sadrže samo nitro ili nitrozo grupe | – |
3601 00 00 00 | Barut | – |
3602 00 00 00 | Pripremljeni eksplozivi, osim baruta | – |
3603 00 | Sporogoreći štapini; detonirajući štapini; udarne ili detonirajuće kapisle; upaljači; električni detonatori: | |
3603 00 20 00 | – sporogoreći štapini | – |
3603 00 30 00 | – detonirajući štapini | – |
3603 00 40 00 | – udarne kapisle | – |
3603 00 50 00 | – detonirajuće kapisle | – |
3603 00 60 00 | – upaljači | – |
3603 00 80 00 | – električni detonatori | – |
3604 | Pirotehnički proizvodi za vatromete, signalne rakete, protivgradne rakete, signalne rakete za maglu i ostali pirotehnički proizvodi: | |
3604 10 00 00 | – Pirotehnički proizvodi za vatromete | – |
3604 90 00 00 | – Ostalo | – |
7106 | Srebro (uključujući srebro pozlaćeno ili platinirano) neobrađeno, sirovo ili u obliku poluproizvoda ili praha: | |
7106 10 00 00 | – Prah | GR |
– Ostalo: | ||
7106 91 00 | – – neobrađeno: | |
7106 91 00 10 | – – – čistoće 999 ili više promila | GR |
7106 91 00 90 | – – – čistoće ispod 999 promila | GR |
7106 92 00 00 | – – poluproizvodi | GR |
7108 | Zlato (uključujući platinirano) neobrađeno ili u obliku poluproizvoda ili u obliku praha: | |
– Nemonetarno: | ||
7108 11 00 00 | – – prah | GR |
7108 12 00 00 | – – neobrađeno | GR |
7108 13 | – – poluproizvodi: | |
7108 13 10 00 | – – – šipke, žica i profili; ploče; limovi i trake debljine (bez podloge) preko 0,15 mm | GR |
7108 13 80 00 | – – – ostalo | GR |
7108 20 00 00 | – Monetarno | GR |
7109 00 00 00 | Prosti metali ili srebro, platirani zlatom, neobrađeni ili u obliku poluproizvoda | – |
7111 00 00 00 | Prosti metali, srebro ili zlato, platirani platinom, neobrađeni, ili u obliku poluproizvoda | – |
7112 | Otpaci i ostaci od plemenitih metala ili od metala platiranih plemenitim metalom; ostali ostaci i otpaci koji sadrže plemenite metale ili jedinjenja plemenitih metala, onih vrsta koje se uglavnom upotrebljavaju za ponovno dobijanje plemenitih metala: | |
– Ostali: | ||
7112 91 00 00 | – – od zlata uključujući i od metala platiranog zlatom, ali isključujući otpatke koji sadrže ostale plemenite metale | – |
7112 99 00 00 | – – ostalo | – |
8205 | Ručni alat i sprave (uključujući staklorezačke dijamante), koji na drugom mestu nije pomenut niti uključen; Lampe za lemljenje; Mengele, stege i slično, osim pribora i delova za mašine alatke ili za mašine za sečenje vodenim mlazom; Nakovnji; Prenosne kovačnice; Tocila sa postoljem, okretana rukom ili pedalom: | |
– Ostali ručni alat i sprave (uključujući staklorezačke dijamante): | ||
8205 59 | – – Ostalo | |
8205 59 80 00 | – – – ostalo | |
Ex – ručni alat za izradu zrna za municiju (alat za spravljanje lovačke i sportske municije) | – | |
Ex – hvataljke za livački kalup za alat za spravljanje lovačke i sportske municije | – | |
Ex – graničnik za ulivanje i odstranjivanje viška olova sa kalupa za alat za spravljanje lovačke i sportske municije | – | |
8480 | Kalupnice za livnice metala; Modelne ploče; Livački modeli; Kalupi za metal (osim za ingote), metalne karbide, staklo, mineralne materije, gumu i plastične mase: | |
– Kalupi za metal ili metalne karbide: | ||
8480 49 00 00 | – – Ostali | |
Ex – livački kalup za alat za spravljanje lovačke i sportske municije | – | |
8710 00 00 00 | Tenkovi i druga oklopna borbena motorna vozila, opremljena ili ne naoružanjem, i njihovi delovi | – |
8805 | Oprema za lansiranje vazduhoplova; palubni zaustavljači aviona i slična oprema; zemaljski trenažeri letenja; delovi navedenih proizvoda: | |
8805 10 | – Oprema za lansiranje vazduhoplova i njeni delovi; palubni zaustavljači aviona i slična oprema i njihovi delovi: | |
8805 10 10 00 | – – oprema za lansiranje vazduhoplova i njeni delovi | – |
8805 10 90 00 | – – ostalo | – |
– Zemaljski trenažeri letenja i njihovi delovi: | ||
8805 21 00 00 | – – simulatori vazdušnih borbi i njihovi delovi | – |
8805 29 00 00 | – – ostali | – |
8906 | Ostala plovila, uključujući ratne brodove i čamce za spasavanje, osim čamaca na vesla: | |
8906 10 00 00 | – Ratni brodovi | KD |
9013 | Uređaji sa tečnim kristalima koji ne predstavljaju proizvode specifičnije opisane u drugim tarifnim brojevima; laseri, osim laserskih dioda; ostali optički uređaji i instrumenti nepomenuti niti obuhvaćeni na drugommestu u ovoj glavi: | |
9013 10 | – Teleskopski nišani za oružje; periskopi; teleskopi za mašine, uređaje, instrumente ili aparate iz ove glave ili Odeljka XVI | |
9013 10 90 00 | – – ostali | |
Ex – Teleskopski nišani za oružje | – | |
9301 | Vojno oružje, osim revolvera, pištolja i oružja iz tar. broja 9307: | |
9301 10 00 00 | – Artiljerijsko oružje (npr: topovi, haubice i minobacači) | KD |
9301 20 00 00 | – Raketni bacači; bacači plamena; bacači granata; cevi za izbacivanje torpeda i slični bacači | KD |
9301 90 00 00 | – Ostalo | KD |
9302 00 00 00 | Revolveri i pištolji, osim onih koji se svrstavaju u tar. br. 9303 i 9304 | KD |
9303 | Ostalo vatreno oružje i slični uređaji koji funkcionišu paljenjem eksplozivnog punjenja (npr.: sportske puške, sačmarice i lovački i sportski karabini, vatreno oružje koje se puni spreda, signalni pištolji i druge naprave predviđene za izbacivanje samo signalnih raketa, pištolji i revolveri za ispaljivanje manevarske municije, pištolji sa privezanim klinom za humano ubijanje životinja, bacači brodskih užadi): | |
9303 10 00 00 | – Vatreno oružje koje se puni spreda | KD |
9303 20 | – Ostale sportske i lovačke puške sačmarice, uključujući kombinacije sačmarice i karabina: | |
9303 20 10 00 | – – jednocevne, sa glatkom cevi | KD |
9303 20 95 00 | – – ostalo | KD |
9303 30 00 00 | – Ostale sportske i lovačke puške | KD |
9303 90 00 00 | – Ostalo | KD |
9304 00 00 00 | Ostalo oružje (npr.: opružne, vazdušne i gasne puške i pištolji; pendreci) osim oružja iz tar. broja 9307 | – |
9305 | Delovi i pribor proizvoda iz tar. br. 9301 do 9304 | |
9305 10 00 00 | – Za revolvere ili pištolje | – |
9305 20 00 00 | – Za sačmarice ili karabine iz tar. broja 9303 | – |
– Ostalo: | ||
9305 91 00 00 | – – za vojno oružje iz tar. broja 9301 | – |
9305 99 00 00 | – – ostalo | – |
9306 | Bombe, granate, torpeda, mine, rakete i slično i njihovi delovi; meci, ostala municija i projektili, njihovi delovi, uključujući sačmu i čepove za patrone: | |
– Municija za puške sačmarice i delovi te municije; municija za vazdušne puške: | ||
9306 21 00 00 | – – municija za puške sačmarice | 1000 KD |
9306 29 00 | – – ostalo: | |
9306 29 00 10 | – – – čaure | – |
9306 29 00 90 | – – – ostalo | – |
9306 30 | – Ostala municija i njeni delovi: | |
9306 30 10 00 | – – za revolvere i pištolje iz tar. broja 9302 i za automatske puške sa skraćenom cevi iz tar. broja 9301 | – |
– – ostalo: | ||
9306 30 30 00 | – – – za vojno oružje | – |
9306 30 90 00 | – – – ostalo | – |
9306 90 | – Ostalo: | |
9306 90 10 00 | – – za vojne svrhe | – |
9306 90 90 00 | – – ostalo | – |
9307 00 00 00 | Mačevi, sablje, bajoneti, koplja i slična oružja, njihovi delovi i kanije za to oružje | – |
9506 | Proizvodi i oprema za opšte fizičke vežbe, gimnastiku, atletiku, druge sportove (uključujući stoni tenis) i igre na otvorenom, nepomenuti niti obuhvaćeni na drugom mestu u ovoj tarifi; bazeni za plivanje i bazeni za decu: | |
– Ostalo: | ||
9506 99 | – – ostalo: | |
9506 99 90 00 | – – – ostalo | |
Ex – oprema za streličarstvo (lukovi i strele i njihovi delovi) | – |
Prilog 2
- A) OPOJNE DROGE ZA ČIJI JE UVOZ, IZVOZ, ODNOSNO TRANZIT POTREBNO PRIBAVITI DOZVOLU
Tarifni stav | INN ili trivijalni naziv | Hemijski naziv ili opis | CAS broj |
1 | 2 | 3 | 4 |
1211 30 00 10 | List koke | Proizvodi od listova koke koji sadrže više od 0,1% kokaina i napravljeni direktno od listova koka biljke | |
1211 30 00 90 | List koke | Proizvodi od listova koke koji sadrže više od 0,1% kokaina i napravljeni direktno od listova koka biljke | |
1211 90 86 35 | Čaure od maka | Koagulisani sok opijumskog maka | |
1211 90 86 55 Ex | Cannabis (indijska konoplja) | Kanabis biljka | 8063-14-7 |
1211 90 86 92 Ex | Cannabis (indijska konoplja) | Kanabis biljka | 8063-14-7 |
1211 90 86 98 Ex | Cannabis (indijska konoplja) | Kanabis biljka | 8063-14-7 |
1301 90 00 00 Ex | Cannabis (indijska konoplja) | Smola kanabisa | 6465-30-1 |
1302 11 00 00 | Opium | Prirodni proizvod, koagulisani sok opijumskog maka. Svi preparati koji se prave direktno od opijuma smatraju se derivatima opijuma. Ako se preparati ne prave direktno od opijuma, već od mešavine opijumskih alkaloida, na primer pantopona, omnopona i papaverina, oni se smatraju preparatima morfina | 8008-60-4 |
1302 19 70 00 Ex | Cannabis (indijska konoplja) | Ekstrakti i tinkture kanabisa | |
1302 19 70 00 Ex | Koncentrat opijumskog maka | Proizvod dobijen ekstrakcijom alkaloida iz opijumskog maka | |
2922 14 00 00 | Dextropropoxyphene | α-(+)-4-dimetilamino-1,2-difenil-3-metil-2-butanol propionate (dekstro-rotatorni, tj. (+) stereoizomer propoksifena) ((+)mstereoizomer propoksifena | 469-62-5 |
2922 19 00 00 Ex | Alphamethadol (INN) | α-6-dimetilamino-4,4-difenil-3-heptanol | 17199-54-1 |
2922 19 00 00 Ex | Alphacetylmethadol (INN) | α-3-acetoksi-6-dimetilamino-4,4-difenilheptan | 17199-58-5 |
2922 19 00 00 Ex | Acetylmethadol (INN) | 3-acetoksi-6-dimetilamino-4,4-difenilheptan | 509-74-0 |
2922 19 00 00 Ex | Betamethadol (INN) | β-6-dimetilamino-4,4-difenil-3-heptanol | 17199-55-2 |
2922 19 00 00 Ex | Betacetylmethadol (INN) | β-3-acetoksi-6-dimetilamino-4,4-difenilheptan | 17199-59-6 |
2922 19 00 00 Ex | Dimenoxadol (INN) | 2-dimetilaminoetil-1-etoksi-1,1-difenilacetat | 509-78-4 |
2922 19 00 00 Ex | Dimepheptanol (INN) | 6-dimetilamino-4,4-difenil-3-heptanol | 545-90-4 |
2922 19 00 00 Ex | Noracymethadol (INN) | (±)-α-3-acetoksi-6-metilamino-4,4-difenilheptan | 1477-39-0 |
2922 29 00 90 Ex | Tapentadol | 3-[(1R,2R)-3-(dimetilamino)-1-etil-2- metilpropil]fenol | 175591-23-8 |
2922 31 00 00 | Methadone (INN) | 6-dimetilamino-4,4-difenil-3-heptanon | 76-99-3 |
2922 31 00 00 | Normethadone (INN) | 6-dimetilamino-4,4-difenil-3-heksanon | 467-85-6 |
2922 39 00 00 Ex | Isomethadone (INN) | 6-dimetilamino-5-metil-4,4-difenil-3-heksanon | 466-40-0 |
2922 44 00 00 | Tilidine (INN) | (±)-etil-trans-2-(dimetilamino)-1-fenil-3- cikloheksen-1-karboksilat | 20380-58-9 |
2922 50 00 00 Ex | Tramadol | (±)-trans-2-(dimetilaminometil)-1-(3-metoksifenil)cikloheksanol | 27203-92-5 |
2924 29 70 00 Ex | Diampromide (INN) | N-[2-(metilfenetilamino)propil]propionanilid | 552-25-0 |
2924 29 70 00 Ex | AH 7921 | Benzamid, 3,4-dihlor-N-[[1-(dimetilamino)cikloheksil]metil] ili 3,4-dihlor-N-((1-(dimetilamino)-cikloheksil)metil)benzamid | 55154-30-8 |
2924 29 70 00 Ex | U-47700 | Benzamid, 3,4-dihidro-N-[2-(dimetilamino)cikloheksil]-N-metil- | 121348-98-9 |
2926 30 00 00 | Methadone intermediate (INN) | 4-cijano-2-dimetilamino-4,4-difenilbutan | 125-79-1 |
2933 33 00 00 | Alfentanil (INN) | N-[1-[2-(4-etil-4,5-dihidro-5-okso-1H-tetrazol-1- il)etil]-4-(metoksimetil)-4-piperidinil]-N- fenilpropanamid | 71195-58-9 |
2933 33 00 00 | Anileridine (INN) | etil estar 1-p-aminofenetil-4-fenilpiperidin-4- karboksilne kiseline | 144-14-9 |
2933 33 00 00 | Bezitramide (INN) | 1-(3-cijano-3,3-difenilpropil)-4-(2-okso-3-propionil-1-benzimidazolinil)piperidin | 15301-48-1 |
2933 33 00 00 | Difenoxin (INN) | 1-(3-cijano-3,3-difenilpropil)-4-fenil-piperidin-4- karboksilna kiselina | 28782-42-5 |
2933 33 00 00 | Diphenoxylate (INN) | etil estar 1-(3-cijano-3,3-difenilpropil)-4- fenilpiperidin-4-karboksilne kiseline | 915-30-0 |
2933 33 00 00 | Dipipanone (INN) | 4,4-difenil-6-piperidin-3-heptanon | 467-83-4 |
2933 33 00 00 | Fentanyl (INN) | 1-fenetil-4-N-propionilanilino-piperidin | 437-38-7 |
2933 33 00 00 | Ketobemidone (INN) | 4-(m-hidroksifenil)-1-metil-4-propionil piperidin | 469-79-4 |
2933 33 00 00 | Pethidine (INN) | etil estar 1-metil-4-fenilpiperidin-4-karboksilne kiseline | 57-42-1 |
2933 33 00 00 | Pethidine intermediate A (INN) | 4-cijano-1-metil-4-fenilpiperidin | 3627-62-1 |
2933 33 00 00 | Piritramide (INN) | amid 1-(3-cijano-3,3-difenilpropil)-4-(1- piperidino)piperidin-4-karboksilne kiseline | 302-41-0 |
2933 33 00 00 | Propiram (INN) | N-(1-metil-2-piperidinoetil)-N-2-piridilpropionamid | 15686-91-6 |
2933 33 00 00 | Trimeperidine (INN) | 1,2,5-trimetil-4-fenil-4-propionoksipiperidin | 64-39-1 |
2933 33 00 00 | Phenoperidine (INN) | etil estar 1-(3-hidroksi-3-fenilpropil)-4- fenilpiperidin-4-karboksilne kiseline | 562-26-5 |
2933 39 99 00 Ex | Allylprodine (INN) | 3-alil-1-metil-4-fenil-4-propionoksipiperidin | 25384-17-2 |
2933 39 99 00 Ex | Alphameprodine (INN) | α-3-etil-1-metil-4-fenil-4-propionoksipiperidin | 468-51-9 |
2933 39 99 00 Ex | Alpha-methylfentanyl | N-[1-(α-metilfenetil)-4-piperidil]propioanilid | 79704-88-4 |
2933 39 99 00 Ex | Alphaprodine (INN) | α-1,3-dimetil-4-fenil-4-propionoksi piperidin | 77-20-3 |
2933 39 99 00 Ex | Acethyl-α-methylfentanyl | N-[1-(α-metilfenetil)-4-piperidil]acetanilid | 101860-00-8 |
2933 39 99 00 Ex | Benzethidine (INN) | etil estar 1-(2-benziloksietil)-4-fenilpiperidin-4- karboksilne kiseline | 3691-78-9 |
2933 39 99 00 Ex | Betameprodine (INN) | β-3-etil-1-metil-4-fenil-4-propionoksipiperidin | 468-50-8 |
2933 39 99 00 Ex | Betaprodine (INN) | β-1,3-dimetil-4-fenil-4-propionoksipiperidin | 468-59-7 |
2933 39 99 00 Ex | Beta-hydroxyfentanyl | N-[1-(β-hidroksifenetil)-4-piperidil]propionanilid | 78995-10-5 |
2933 39 99 00 Ex | Etoxeridine (INN) | etil estar 1-[2-(2-dihidroksietoksi)etil]-4- fenilpiperidin-4-karboksilne kiseline | 469-82-9 |
2933 39 99 00 Ex | Metazocine (INN) | 2’-hidroksi-2,5,9-trimetil-6,7-benzomorfan | 3734-52-9 |
2933 39 99 00 Ex | 3-Methylfentanyl | N-(3-metil-1-fenetil-4-piperidil)propionanilid | 42045-86-3 |
2933 39 99 00 Ex | MPPP | 1-metil-4-fenil-4-piperidinol propionat (estar) | 13147-09-6 |
2933 39 99 00 Ex | Norpipanone (INN) | 4,4-difenil-6-piperidino-3-heksanon | 561-48-8 |
2933 39 99 00 Ex | PARA-FLUOROFENTANYL; p-fluorofentanyl | 4’-fluoro-N-(1-fenetil-4-piperidil)propionanilid | 90736-23-5 |
2933 39 99 00 Ex | PEPAP | 1-fenetil-4-fenil-4-piperidinol acetat (estar) | 64-52-8 |
2933 39 99 00 Ex | Pethidine intermediate B (INN) | etil estar 4-fenilpiperidin-4-karboksilne kiseline | 77-17-8 |
2933 39 99 00 Ex | Pethidine intermediate C (INN) | 1-metil-4-fenilpiperidin-4-karboksilna kiselina | 3627-48-3 |
2933 39 99 00 Ex | Piminodine (INN) | etil estar 4-fenil-1-(3-fenilaminopropil)piperidin-4- karboksilne kiseline | 13495-09-5 |
2933 39 99 00 Ex | Properidine (INN) | izopropil estar 1-metil-4-fenilpiperidin-4-karboksilne kiseline | 561-76-2 |
2933 39 99 00 Ex | Remifentanil | metil estar 1-(metoksikarboniletil)-4- (fenilpropionilamino)piperidin-4-karboksilne kiseline | 132875-61-7 |
2933 39 99 00 Ex | Trihexyphenidyl | 1-cikloheksil-1-fenil-3-piperidinopropan-1-on | 144-11-6 |
2933 39 99 00 Ex | Phenazocine (INN) | 2’-hidroksi-5,9-dimetil-2-fenetil-6,7-benzomorfan | 127-35-5 |
2933 39 99 00 Ex | Phenampromide (INN) | N-(1-metil-2-piperidinoetil)propionanilid | 129-83-9 |
2933 39 99 00 Ex | Hydroxypethidine (INN) | etil estar 4-(m-hidroksifenil)-1-metilpiperidin-4- karboksilne kiseline | 468-56-4 |
2933 39 99 00 Ex | Beta-hydroxy-3- methylfentanyl | N-[1-(β-hidroksifenetil)-3-metil-4-piperidil]propionanilid | 78995-14-9 |
2933 39 99 00 Ex | MPTP | 1-metil-4-fenil-1,2,3,6-tetrahidropiridin | 28289-54-5 |
2933 39 99 00 Ex | BUTYRFENTANYL | Butanamid, N-fenil-N-[1-(2-feniletil)-4piperidinil]- | 1169-70-6 |
2933 39 99 00 Ex | CARFENTANIL (CARFENTANYL) |
4-piperidinkarboksilna kiselina, 4-[(1-oksopropil)fenilamino]-1-(2-feniletil)-, metil estar | 59708-52-0 |
2933 39 99 00 Ex | 4-FLUOROBUTIRFENTANIL; 4-FBF; p-FBF |
N-(4-fluorofenil)-N-[1-(2-feniletil)-4-piperidinil]butanamid | 244195-31-1 |
2933 39 99 00 Ex | OCFENTANIL | N-(2-fluorofenil)-2-metoksi-N-[1-(2-feniletil)piperidin-4-il]acetamid | 101343-69-5 |
2933 39 99 00 Ex | CYCLOPROPYLFENTANYL | Cyclopropanecarboxamide, N-phenyl-N-[1-(2-phenylethyl)-4-piperidinyl]- | 1169-68-2 |
2933 39 99 00 Ex | METHOXYACETYLFENTANYL | Acetamide, 2-methoxy-N-phenyl-N-[1-(2-phenylethyl)-4-piperidinyl]- | 101345-67-9 |
2933 41 00 00 | Levorphanol (INN) | (-)-3-hidroksi-N-metilmorfinan (Dekstrorfan, tj. ((+)-3-hidroksi-N-metilmorfinan) je izomer koji je specifično isključen iz ove liste i nije pod međunarodnom kontrolom) Dekstrorfan, tj. ((+)-3-hidroksi-N-metilmorfinan) je izomer koji je specifično isključen iz ove liste i nije pod međunarodnom kontrolom |
77-07-6 |
2933 49 90 00 Ex | Butorphanol | morfinan-3,14-diol-17-(ciklobutilmetil) | 42408-82-2 |
2933 49 90 00 Ex | Drotebanol (INN) | 3,4-dimetoksi-17-metilmorfinan-6β,14-diol | 3176-03-2 |
2933 49 90 00 Ex | Levomethorphan (INN) | (-)-3-metoksi-N-metilmorfinan (Dekstrometorfan, tj. ((+)-3-metoksi-N-metilmorfinan) je izomer koji je specifično isključen iz ove liste i nije pod međunarodnom kontrolom) | 125-70-2 |
2933 49 90 00 Ex | Levophenacylmorphan (INN) | (-)-3-hidroksi-N-fenacilmorfinan | 10061-32-2 |
2933 49 90 00 Ex | Norlevorphanol (INN) | (-)-3-hidroksimorfinan | 1531-12-0 |
2933 49 90 00 Ex | Racemethorphan (INN) | (±)-3-metoksi-N-metilmorfinan (Dekstrometorfan tj. ((+)-3-metoksi-N-metilmorfinan) je izomer koji je specifično isključen iz ove liste i nije pod međunarodnom kontrolom) | 510-53-2 |
2933 49 90 00 Ex | Racemorphan (INN) | (±)-3-hidroksi-N-metilmorfinan morfinan (Dekstrorfan, tj. ((+)-3-hidroksi-N-metilmorfinan) je izomer koji je specifično isključen iz ove liste i nije pod međunarodnom kontrolom) | 297-90-5 |
2933 49 90 00 Ex | Phenomorphan (INN) | 3-hidroksi-N-fenetilmorfinan | 468-07-5 |
2933 99 80 00 Ex | Etonitazene (INN) | 1-dietilaminoetil-2-p-etoksibenzil-5- nitrobenzimidazol | 911-65-9 |
2933 99 80 00 Ex | Clonitazene | 2-(p-hlorbenzil)-1-dietilaminoetil-5- nitrobenzimidazol | 3861-76-5 |
2933 99 80 00 Ex | Proheptazine (INN) | 1,3-dimetil-4-fenil-4-propionoksiazacikloheptan | 77-14-5 |
2934 91 00 00 | Dextromoramide (INN) | (+)-4-[2-metil-4-okso-3,3-difenil-4-(1-pirolidinil) butil]morfolin (dekstro-rotatorni, tj.(+) stereoizomer moramida) |
357-56-2 |
2934 91 00 00 | Sufentanil (INN) | N-[4-(metoksimetil)-1-[2-(2-tienil)etil]-4-piperidil]propionanilid | 56030-54-7 |
2934 99 90 00 Ex | Alpha-methilthiofentanyl | N-[1-[1-metil-2-(2-tienil)etil]-4- piperidil]propionanilid | 103963-66-2 |
2934 99 90 00 Ex | Diethylthiambutene (INN) | 3-dietilamino-1,1-di-(2’-tienil)-1-buten | 86-14-6 |
2934 99 90 00 Ex | Dimethylthiambutene (INN) | 3-dimetilamino-1,1-di-(2’-tienil)-1-buten | 524-84-5 |
2934 99 90 00 Ex | Dioxaphetyl Butyrate (INN) | etil-4-morfolino-2,2-difenilbutirat | 467-86-7 |
2934 99 90 00 Ex | Ethylmethylthiambutene (INN) | 3-etilmetilamino-1,1-di-(2’-tienil)-1-buten | 441-61-2 |
2934 99 90 00 Ex | Levomoramide (INN) | (-)-4-[2-metil-4-okso-3,3-difenil-4-(1-pirolidinil) butil]morfolin | 5666-11-5 |
2934 99 90 00 Ex | 3-Methylthiofentanyl | N-[3-metil-1-[2-(2-tienil)etil]-4- piperidil]propionanilid | 86052-04-2 |
2934 99 90 00 Ex | Moramide intermediate | 2-metil-3-morfolino-1,1-difenilpropan karboksilna kiselina | 3626-55-9 |
2934 99 90 00 Ex | Racemoramide (INN) | (±)-4-[2-metil-4-okso-3,3-difenil-4- (1-pirolidinil)butil]morfolin | 545-59-5 |
2934 99 90 00 Ex | Phenadoxone (INN) | 6-morfolino-4,4-difenil-3-heptanon | 467-84-5 |
2934 99 90 00 Ex | Furethidine (INN) | etil estar 1-(2-tetrahidrofurfuriloksietil)-4- fenilpiperidin-4-karboksilne kiseline | 2385-81-1 |
2934 99 90 00 Ex | Morpheridine (INN) | etil estar 1-(2-morfolinoetil)-4-fenilpiperidin-4- karboksilne kiseline | 469-81-8 |
2934 99 90 00 Ex | Thiofentanyl | N-[1-[2-(2-tienil)etil]-4-piperidil]propionanilid | 1165-22-6 |
2934 99 90 00 Ex | FURANILFENTANIL | N-fenil-N-[1-(2-feniletil)piperidin-4-il]furan-2-karboksamid | 101345-66-8 |
2939 11 00 00 | Dihydrocodeine (INN) | 6-hidroksi-3-metoksi-N-metil-4,5-epoksi-morfinan (derivat morfina) | 125-28-0 |
2939 11 00 00 | Ethylmorphine | 3-etilmorfin (derivat morfina) | 76-58-4 |
2939 11 00 00 | Etorphine (INN) | tetrahidro-7α-(1-hidroksi-1-metilbutil)-6,14-endo- etenooripavin (derivat tebaina) | 14521-96-1 |
2939 11 00 00 | Codeine | 3-metilmorfin (derivat morfina, alkaloid iz opijuma i makove slame) | 76-57-3 |
2939 11 00 00 | Koncentrat opijumskog maka | Proizvod dobijen ekstrakcijom alkaloida iz opijumskog maka | |
2939 11 00 00 | Morphine, glavni alkaloid opijuma i opijumskog maka | 7,8-didehidro-4,5-epoksi-17-metil-morfinan-3,6-diol | 57-27-2 |
2939 11 00 00 | Nicomorphine (INN) | 3,6-dinikotinilmorfin | 639-48-5 |
2939 11 00 00 | Oxycodone (INN) | 14-hidroksidihidrokodeinon | 76-42-6 |
2939 11 00 00 | Oxymorphone (INN) | 14-hidroksidihidromorfinon | 76-41-5 |
2939 11 00 00 | Thebaine, alkaloid opijuma | 6,7,8,14-tetradehidro-4,5-epoksi-3,6-dimetoksi-17- metil-morfinan | 115-37-7 |
2939 11 00 00 | Thebacon (INN) | Acetildihidrokodeinon | 466-90-0 |
2939 11 00 00 | Pholcodine (INN) | Morfolinoetilmorfin (derivat morfina) | 509-67-1 |
2939 11 00 00 | Heroin | Diacetilmorfin (derivat morfina) | 561-27-3 |
2939 11 00 00 | Hydrocodone (INN) | Dihidrokodeinon (derivat morfina) | 125-29-1 |
2939 11 00 00 | Hydromorphone (INN) | Dihidromorfinon (derivat morfina) | 466-99-9 |
2939 19 00 00 Ex | Acethyldihydrocodeine | 6-acetoksi-3-metoksi-N-metil-4,5 epoksi-morfinan | 3861-72-1 |
2939 19 00 00 Ex | Acetorphine (INN) | 3-O-acetiltetrahidro-7α-(1-hidroksi-1-metilbutil-6,14-endo-etenooripavin (derivat tebaina) | 25333-77-1 |
2939 19 00 00 Ex | Benzylmorphine | 3-benzilmorfin | 14297-87-1 |
2939 19 00 00 Ex | Desomorphine (INN) | Dihidrodezoksimorfin (derivat morfina) | 427-00-9 |
2939 19 00 00 Ex | Dihydroetorphine | 7,8-dihidro-7α-[1-(R)-hidroksi-1-metilbutil]-6,14- endo-etanotetrahidrooripavin (derivat etorfina) | 14357-76-7 |
2939 19 00 00 Ex | Dihydromorphine | 3,6-dihiroksi-N-metil-4,5-epoksi-morfinan (derivat morfina) | 509-60-4 |
2939 19 00 00 Ex | Codoxime (INN) | dihidrokodeinon-6-karboksimetiloksim (derivat morfina) | 7125-76-0 |
2939 19 00 00 Ex | Methyldesorphine (INN) | 6-metil-∆6-dezoksimorfin (derivat morfina) | 16008-36-9 |
2939 19 00 00 Ex | Methyldihydromorphine (INN) | 6-metildihidromorfin (derivat morfina) | 509-56-8 |
2939 19 00 00 Ex | Metopon (INN) | 5-metildihidromorfinon (derivat morfina) | 143-52-2 |
2939 19 00 00 Ex | Myrophine (INN) | miristilbenzilmorfin (derivat morfina) | 467-18-5 |
2939 19 00 00 Ex | Morphine methobromide | i drugi derivati morfina na kvaternernom azotu. Tu se naročito podrazumevaju derivati N-oksimofina (takav je N-oksikodein) | 125-23-5 |
2939 19 00 00 Ex | Morphine N-oxide | 3,6-dihidroksi-N-metil-4,5-epoksi-morfinen-7-N- oksid | 639-46-3 |
2939 19 00 00 Ex | Nicodicodine (INN) | 6-nikotinildihidrokodein | 808-24-2 |
2939 19 00 00 Ex | Nicocodine (INN) | 6-nikotinilkodein | 3688-66-2 |
2939 19 00 00 Ex | Norcodeine (INN) | N-demetilkodein | 467-15-2 |
2939 19 00 00 Ex | Normorphine (INN) | demetilmorfin, (N-demetilovan morfin) | 466-97-7 |
2939 19 00 00 Ex | Hydromorphinol (INN) | 14-hidroksidihidromorfin (derivat morfina) | 2183-56-4 |
2939 19 00 00 Ex | Oripavine (INN) | 6,7,8,14-tetradehidro-4,5α-epoksi-6-metoksi-17- metil-morfinan-3-ol; 3-O-demetiltebain; | 467-04-9 |
2939 71 00 00 | Cocaine (sirovi kokain) | benzoilekgonin (alkaloid koji se nalazi u lišću koke (Coca)ili je dobijen iz ekgonina) | 50-36-2 |
2939 71 00 00 | Cocaine | benzoilekgonin (alkaloid koji se nalazi u lišću koke (Coca)ili je dobijen iz ekgonina) | 50-36-2 |
2939 71 00 00 | Ecgonine | estri i derivati ekgonina koji se mogu prevesti u ekgonin ili kokain | 481-37-8 |
Preparati: ACETILDIHIDROKODEINA KODEINA DIHIDROKODEINA ETILMORFINA NIKOKODINA NIKODIKODINA NORKODEINA FOLKODINA | Preparati opojnih droga kombinovani s jednim ili više drugih sastojaka koji ne sadrže više od 100 miligrama opojne droge po jedinici doziranja i u koncentraciji koja nije veća od 2,5 procenata u nepodeljenim preparatima. | ||
Preparati: PROPIRAMA | Preparati koji ne sadrže više od 100 miligrama propirama po jedinici doziranja i kombinovani sa najmanje istom količinom metilceluloze. | ||
Preparati: DEKSTROPROPOKSIFENA | Preparati za oralnu upotrebu koji ne sadrže više od 135 miligrama baze dekstropropoksifena po jedinici doziranja i u koncentraciji koja nije veća od 2,5 procenta u nepodeljenim preparatima, pod uslovom da ovi preparati ne sadrže nijednu psihotropnu supstancu iz lista 4, 5, 6 i 7. | ||
Preparati: KOKAINA | Preparati koji ne sadrže više od 0,1 procenat kokaina računatog kao baza kokaina. | ||
Preparati: OPIJUMA ili MORFINA | Preparati opijuma ili morfina koji ne sadrže više od 0,2 procenta morfina računatog kao bezvodna baza morfina i kombinovan sa jednim ili više drugih sastojaka na takav način da ne postoji nikakva ili skoro nikakva opasnost od zloupotrebe i na takav način da se do opojne droge ne može doći nekim lako primenljivim načinom ili u količini koja bi predstavljala opasnost po zdravlje ljudi. | ||
Preparati: DIFENOKSINA | Preparati difenoksina koji ne sadrže više od 0,5 miligrama difenoksina po jedinici doziranja i količinu atropin-sulfata ekvivalentnu sa najmanje 5 procenata doze difenoksina. | ||
Preparati: DIFENOKSILATA | Preparati difenoksilata koji ne sadrže više od 2,5 miligrama po jedinici doziranja difenoksilata računatog kao baza difenoksilata i količinu atropin-sulfata ekvivalentnu sa najmanje 1 procentom doze difenoksilata. | ||
Preparati: Pulvis ipecacuanhae et opii compositus | Smeša sačinjena od: 10 procenata opijuma u prahu, 10 procenata ipecacuanhae korena u prahu, 80 procenata bilo kojeg drugog sastojka u kome nema nikakve opojne droge. | ||
Ostali preparati | Preparati u skladu sa bilo kojom formulom navedenom u ovoj listi i mešavine takvih preparata sa bilo kakvim materijalom koji ne sadrži nikakvu opojnu drogu. | ||
ACRYLOYLFENTANYL (ACRYLFENTANYL) |
2-Propenamid, N-fenil-N-[1-(2-feniletil)-4-piperidinil]- | 82003-75-6 | |
THF-F; THF-fentanil; tetrahidrofuranilfentanil; TETRAHIDROFURAN-F; | N-fenil-N-[1-(2-feniletil)piperidin-4-il]tetrahidrofuran-2-karboksamid | ||
4-FLUOROISOBUTIRFENTANIL; 4-FIBF; p-FIBF |
N-(4-fluorofenil)-2-metil-N-[1-(2-feniletil)piperidin-4-il]propanamid | 244195-32-2 |
Opojne droge su i: | |
IZOMERI | Ukoliko nisu posebno izuzeti, ovim spiskom su obuhvaćeni i svi izomeri opojnih droga iz ovog spiska, kad god je postojanje takvih izomera moguće. |
ESTRI I ETRI | Estri, etri i izomeri estara i etara opojnih droga iz ovog spiska, kad god je postojanje takvih estara, etara i izomera estara i etara moguće, takođe su obuhvaćeni ovim spiskom. |
SOLI | Soli svih opojnih droga sa ovog spiska, kao i soli njihovih estara, etara i izomera, kad god je postojanje takvih soli moguće, takođe su obuhvaćeni ovim spiskom. |
- B) PSIHOTROPNE SUPSTANCE ZA ČIJI JE UVOZ, IZVOZ, ODNOSNO TRANZIT POTREBNO PRIBAVITI DOZVOLU
Tarifni stav | INN ili trivijalni naziv | Hemijski naziv ili opis | CAS broj | ||||||||||||||
1 | 2 | 3 | 4 | ||||||||||||||
2905 51 00 00 | Ethchlorvynol (INN) | 1-hlor-3-etil-1-penten-4-in-3-ol | 113-18-8 | ||||||||||||||
2907 29 00 00 Ex | CP 47497 | 2-[(1R,3S)-3-hidroksicikloheksil]-5-(2-metiloktan-2-il)fenol | 70434-82-1 | ||||||||||||||
2907 29 00 00 Ex | cis-CP 47497C8 homolog; Cannabicyclohexanol; |
5-(1,1-dimetiloktil)-2-[(1R, 3S)-3-hidroksicikloheksil]-fenol | 70434-92-3 | ||||||||||||||
2907 29 00 00 Ex | CP 47497 C6 homolog. | Fenol, 5-(1,1-dimetilheksil)-2-(3-hidroksicikloheksil). | 1333310-58-9 | ||||||||||||||
2907 29 00 00 Ex | CP 47497 C9 homolog. | Fenol, 5-(1,1-dimetilnonil)-2-(3-hidroksicikloheksil). | 1333310-59-0 | ||||||||||||||
2918 19 98 00 Ex | GHB | γ-hidroksibuterna kiselina | 591-81-1 | ||||||||||||||
2921 30 99 00 Ex | Propylhexedrine | dl-1-cikloheksil-2-metilaminopropan; (±)-1-cikloheksil-N-metilpropan-2-amin (±)-1-cikloheksil-N-metilpropan-2-amin(±)-1-cikloheksil-N-metilpropan-2-amin |
3595-11-7 | ||||||||||||||
2921 46 00 00 | Amfetamine (INN) (Amphetamine) | (±) α-metilfenetilamin | 300-62-9 | ||||||||||||||
2921 46 00 00 | Benzfetamine (INN) | N-benzil-N-α-dimetilfenetilamin | 156-08-1 | ||||||||||||||
2921 46 00 00 | Dexamfetamine (INN) | (+) α-metilfenetilamin | 51-64-9 | ||||||||||||||
2921 46 00 00 | Levamfetamine (INN) (Levamphetamine) | (-)-R-α-metilfenetilamin ((-) izomer amfetamina) | 156-34-3 | ||||||||||||||
2921 46 00 00 | Mefenorex (INN) | N-(3-hlorpropil)- α-metilfenetilamin | 17243-57-1 | ||||||||||||||
2921 46 00 00 | N-Ethylamphetamine (INN) (Ethylamphetamine) | N-etil-α-metilfeniletilamin | 457-87-4 | ||||||||||||||
2921 46 00 00 | Lefetamine (INN); SPA | (-)-N,N-dimetil-1,2-difeniletilamin | 7262-75-1 | ||||||||||||||
2921 46 00 00 | Fencamfamin (INN) | N-etil-3-fenil-2-norbornanamin | 1209-98-9 | ||||||||||||||
2921 46 00 00 | Phentermine (INN) | α,α-dimetilfenetilamin | 122-09-8 | ||||||||||||||
2921 49 00 00 Ex | 4-METILAMFETAMIN, 4-MA, 4-MeA, PAL-313, pTAP |
1-(4-metilfenil)propan-2-amin | 64-11-9 | ||||||||||||||
2921 49 00 00 Ex | 4-FLUOROAMFETAMIN, 4-FA, 4-FMP, P-FMP, fluks |
(RS)-1-(4-fluorfenil)propan-2-amin | 459-02-9 | ||||||||||||||
2921 49 00 00 Ex | Eticyclidine (INN); PCE | N-etil-1-fenilcikloheksilamin | 2201-15-2 | ||||||||||||||
2921 49 00 00 Ex | 4-MTA | α-metil-4-metiltiofenetilamin | 14116-06-4 | ||||||||||||||
2922 29 00 90 Ex | 2C-I | 2,5-dimetoksi-4-jodfenetilamin | 69587-11-7 | ||||||||||||||
2922 29 00 90 Ex | 2C-B | 4-brom-2,5-dimetoksifenetilamin | 66142-81-2 | ||||||||||||||
2922 29 00 90 Ex | Brolamfetamine (INN); DOB |
(±)-4-brom-2,5-dimetoksi-α- metilfenetlamin | 64638-07-9 | ||||||||||||||
2922 29 00 90 Ex | 2,5-Dimethoxy-amphetamine; DMA | (±)-2,5-dimetoksi-α-metilfenetilamin | 2801-68-5 | ||||||||||||||
2922 29 00 90 Ex | PMA | p-metoksi-α-metilfenetilamin | 64-13-1 | ||||||||||||||
2922 29 00 90 Ex | 2,5-Dimethoxy-4-ethylamphetamine; DOET | (±)-4-etil-2,5-dimetoksi-α-metilfenetilamin | 22004-32-6 | ||||||||||||||
2922 29 00 90 Ex | TMA | (±)-3,4,5-trimetoksi-α-metilfenetilamin | 1082-88-8 | ||||||||||||||
2922 29 00 90 Ex | STP, DOM | 2,5-dimetoksi-α,4-dimetilfenetilamin | 15588-95-1 | ||||||||||||||
2922 29 00 90 Ex | 25I-NBOMe | 2-(4-jodo-2,5-dimetoksifenil)-N-[(2-metoksifenil)metil]etanamin | 919797-19-6 | ||||||||||||||
2922 29 00 90 Ex | 2C-P | 2-(2,5-dimetoksi-4-propilfenil)etanamine | 207740-22-5 | ||||||||||||||
2922 29 00 90 Ex | 25B-NBOMe; 2C-B-NBOMe; | 2-(4-brom-2,5-dimetoksifenil)-N-[(2-metoksifenil)metil]etanamin | 1026511-90-9 | ||||||||||||||
2922 29 00 90 Ex | 25C-NBOMe; 2C-C-NBOMe; | 2-(4-hloro-2,5-dimetoksifenil)-N-(2-metoksibenzil)etanamin | 1227608-02-7 | ||||||||||||||
2922 29 00 90 Ex | 2,5-dimetoksi-4-etil-fenetilamin; 2C-E; | 2-(2,5-dimetoksi-4-etilfenil)etanamin | 71539-34-9 | ||||||||||||||
2922 29 00 90 Ex | 2C-D | 2-(2,5-Dimetoksi-4-metilfenil)etanamin | 24333-19-5 | ||||||||||||||
2922 29 00 90 Ex | 4-hloro-2,5-dimetoksi-fenetilamin; 2C-C; |
2-(4-hloro-2,5-dimetoksifenil)etanamin | 88441-14-9 | ||||||||||||||
2922 29 00 90 Ex | 2,5-dimetoksi-fenetilamin; 2C-H; |
2-(2,5-dimetoksifenil)ethanamine | 3600-86-0 | ||||||||||||||
2922 29 00 90 Ex | 2,5-dimetoksi-4-nitro-fenetilamin; 2C-N; |
2-(2,5-dimetoksi-4-nitrofenil)etanamin. | 261789-00-8 | ||||||||||||||
2922 29 00 90 Ex | para- METOKSIMETIL-AMFETAMIN, PMMA | p-metoksi-N,α-dimetilfenetilamin | 3398-68-3 | ||||||||||||||
2922 31 00 00 | Amfepramone; Diethylpropion; |
2-(dietilamino)propiofenon | 90-84-6 | ||||||||||||||
2922 39 00 00 Ex | KETAMIN | 2-(o-hlorfenil)-2-metilaminocikloheksanon | 6740-88-1 | ||||||||||||||
2922 50 00 00 Ex | Methoxetamine; Metoksetamin; MXE; 3-MeO-2-Oxo-PCE; |
2-(etilamino)-2-(3-metoksifenil) cikloheksanon; 2-(Etilamino)-2-(3-metoksifenil)cikloheksanon |
1239943-76-0 | ||||||||||||||
2924 11 00 00 | Meprobamate (INN) | 2-metil-2-propil-1,3-propandioldikarbamat | 57-53-4 | ||||||||||||||
2924 24 00 00 | Ethinamate (INN) | 1-etinilcikloheksanolkarbamat | 126-52-3 | ||||||||||||||
2925 12 00 00 | Glutethimide (INN) | 2-etil-2-fenilglutarimid | 77-21-4 | ||||||||||||||
2926 30 00 00 | Fenproporex (INN) | (±)-3-[(a-metilfenetil) amino]propionitril | 16397-28-7 | ||||||||||||||
2930 90 98 90 Ex | 2C-T-2 | 2,5-dimetoksi-4-etiltiofenetilamin | 207740-24-7 | ||||||||||||||
2930 90 98 90 Ex | 2C-T-7 | 2,5-dimetoksi-4-(n)-propiltiofenetilamin | 207740-26-9 | ||||||||||||||
2930 90 98 90 Ex | 2C-T-4 | benzenetanamin, 2,5-dimetoksi-4-[(1-metiletil)thio]. | 207740-25-8 | ||||||||||||||
2932 20 90 00 Ex | Salvinorin A | metil(2S,4aR,6aR,7R,9S,10aS,10bR)-9-(acetiloksi)-2-(furan-3-il)-6a,10b-dimetil-4,10-dioksododekahidro-2H-benzo[f]isohromen-7-karboksilat | 83729-01-5 | ||||||||||||||
2932 95 00 00 | Dronabinol (delta-9-tetrahidrokanabinol i njegove stereohemijske varijante)* | (6aR,10aR)-6a,7,8,10a-tetrahidro-6,6,9- trimetil-3-pentil-6H-dibenzo[b,d]piran-1-ol | 1972-08-3 | ||||||||||||||
* NAPOMENA | Internacionalni nezaštićeni naziv se odnosi samo na jednu od stereohemijskih varijanti delta-9-tetrahidro-kanabinola,naime na: (-)-trans-delta-9-tetrahidrokanabinol | ||||||||||||||||
2932 95 00 00 | Tetrahydrocannabinols, all isomers |
|
|
||||||||||||||
2932 99 00 00 Ex | Butylone *; Butilon; bk-MBDB; B1; |
1-(benzo[d][1,3]dioksol-5-il)-2-(metilamino)butan-1-on | 802575-11-7 | ||||||||||||||
2932 99 00 00 Ex | METILON; bk-MDMA; M1; | 1-(benzo[d][1,3]dioksol-5-il)-2-(metilamino)propan-1-on | 186028-79-5 | ||||||||||||||
2932 99 00 00 Ex | HU-210; (-)-HU-210; HU 210; | (6aR,10aR)-9-(hidroksimetil)-6,6-dimetil-3-(2-metiloktan-2-il)-6a,7,10,10a-tetrahidro-6H-benzo[c]hromen-1-ol | 112830-95-2 | ||||||||||||||
2932 99 00 00 Ex | MDE, N-etil MDA | (±)-N-etil-α-metil-3,4-(metilendioksi)fenetilamin | 82801-81-8 | ||||||||||||||
2932 99 00 00 Ex | Tenamfetamine (INN); MDA | α-metil-3,4-(metilendioksi)fenetilamin | 4764-17-4 | ||||||||||||||
2932 99 00 00 Ex | MDMA, ekstazi | (±)-N,α-dimetil-3,4- (metilendioksi)fenetilamin | 42542-10-9 | ||||||||||||||
2932 99 00 00 Ex | N-Hydroxy MDA | (±)-N-[α-metil-3,4- (metilendioksi)fenetil]hidroksilamin | 74698-47-8 | ||||||||||||||
2932 99 00 00 Ex | Dimethylheptylpyran, DMHP | 3-(1,2-dimetilheptil)-7,8,9,10-tetrahidro- 6,6,9-trimetil-6H-dibenzo[b,d]piran-1-ol |
32904-22-6 | ||||||||||||||
2932 99 00 00 Ex | MMDA | 5-metoksi-α-metil-3,4-(metilendioksi)fenetilamin | 13674-05-0 | ||||||||||||||
2932 99 00 00 Ex | Parahexyl | 3-heksil-7,8,9,10-tetrahidro-6,6,9-trimetil- 6H-dibenzo[b,d]piran-1-ol |
117-51-1 | ||||||||||||||
2932 99 00 00 Ex | Pentilon; bk-MBDP; β-keto-metilbenzo-dioksolilpentanamin |
1-(1,3-benzodioksol-5-il)-2-(metilamino)pentan-1-on | 698963-77-8 | ||||||||||||||
2932 99 00 00 Ex | Ethylone; Etilon; bk-MDEA; MDEC; |
(RS)-1-(1,3-benzodioksol-5-il)-2-(etilamino)propan-1-on | 1112937-64-0 | ||||||||||||||
2932 99 00 00 Ex | APDB; EMA-4; 3-desoxy-MDA; |
1-(2,3-dihidro-1-benzofuran-5-il)propan-2-amin | 152624-03-8 | ||||||||||||||
2932 99 00 00 Ex | bk-MMBDB; Dibutilon | 1-(1,3-benzodioksol-5-il)-2-(dimetilamino)butan-1-on | 802286-83-5 | ||||||||||||||
2933 33 00 00 | Bromazepam (INN) | 7-brom-1,3-dihidro-5-(2-piridil)-2H-1,4- benzodiazepin-2-on | 1812-30-2 | ||||||||||||||
2933 33 00 00 | Methylphenidate (INN) | metil estar 2-fenil-2-(2-piperidil) sirćetne kiseline | 113-45-1 | ||||||||||||||
2933 33 00 00 | Pentazocine (INN) | (2R*,6R*,11R*)-1,2,3,4,5,6-heksahidro- 6,11-dimetil-3-(3-metil-2-butenil)-2,6- metano-3-benzazocin-8-ol |
359-83-1 | ||||||||||||||
2933 33 00 00 | Pipradrol (INN) | 1,1-difenil-1-(2-piperidil)methanol | 467-60-7 | ||||||||||||||
2933 33 00 00 | Phencyclidine (INN); PCP | 1-(1-fenilcikloheksil)piperidin | 77-10-1 | ||||||||||||||
2933 39 99 00 Ex | AM 2233 | 1-[(N-metilpiperidin-2-il)metil]-3-(2-jodobenzoil)indol | 444912-75-8 | ||||||||||||||
2933 39 99 00 Ex | EP; EPH; Ethylphenidate; | (RS)-etil-2-fenil-2-piperidin-2-il-acetat | 57413-43-1 | ||||||||||||||
2933 39 99 00 Ex | Acetilfentanil | N-(1-fenetilpiperidin-4-il)-N-fenilacetamid | 3258-84-2 | ||||||||||||||
2933 39 99 00 Ex | 1-(1,2-Diphenylethyl)piperidine; Diphenidine; |
Piperidine, 1-(1,2-diphenylethyl). | 36794-52-2 | ||||||||||||||
2933 49 90 00 Ex | PB-22; QUIPIC; | hinolin-8-il 1-pentil-1H-indol-3-karboksilat | 1400742-17-7 | ||||||||||||||
2933 49 90 00 Ex | hinolin-8-il 1-(5-fluoropentil)-1H-indol-3-karboksilat; 5F-PB-22; 5-fluoro-PB-22; 5F-QUIPIC; |
1-(5-fluoropentil)-8-hinolinil estar-1H-indol-3-karboksilna kiselina | 1400742-41-7 | ||||||||||||||
2933 53 10 00 | Barbital (INN); (barbiton) | 5,5-dietilbarbiturna kiselina | 57-44-3 | ||||||||||||||
2933 53 10 00 | Phenobarbital (INN); | 5-etil-5-fenilbarbiturna kiselina | 50-06-6 | ||||||||||||||
2933 53 90 00 | Allobarbital (INN); (alobarbiton) | 5,5-dialilbarbiturna kiselina | 52-43-7 | ||||||||||||||
2933 53 90 00 | Amobarbital (INN); (amobarbiton) | 5-etil-5-izopentilbarbiturna kiselina | 57-43-2 | ||||||||||||||
2933 53 90 00 | Butalbital (INN); (butalbiton) | 5-alil-5-izobutilbarbiturna kiselina | 77-26-9 | ||||||||||||||
2933 53 90 00 | Butobarbital; (Butobarbiton) | 5-butil-5-etilbarbiturna kiselina | 77-28-1 | ||||||||||||||
2933 53 90 00 | Vinylbital (INN); (vinilbiton) | 5-(1-metilbutil)-5-vinilbarbiturna kiselina | 2430-49-1 | ||||||||||||||
2933 53 90 00 | Methylphenobarbital (INN); (metilfenobarbiton) | 5-etil-1-metil-5-fenilbarbiturna kiselina | 115-38-8 | ||||||||||||||
2933 53 90 00 | Pentobarbital (INN); (pentobarbiton) | 5-etil-5-(1-metilbutil)barbiturna kiselina | 76-74-4 | ||||||||||||||
2933 53 90 00 | Secobarbital (sekobarbiton) | 5-alil-5-(1-metilbutil)barbiturna kiselina | 76-73-3 | ||||||||||||||
2933 53 90 00 | Secbutabarbital (INN); (sekbutabarbiton) | 5-sec-butil-5-etilbarbiturna kiselina | 125-40-6 | ||||||||||||||
2933 53 90 00 | Cyclobarbital (INN) (ciklobarbiton) | 5-(1-cikloheksen-1-il)-5-etilbarbiturna kiselina | 52-31-3 | ||||||||||||||
2933 54 00 00 Ex | Brallobarbital (bralobarbiton) | 5-alil-5-(2-bromo-alil)barbiturna kiselina | 561-86-4 | ||||||||||||||
2933 55 00 00 | Zipeprol (INN) | α-(α-metoksibenzil)-4-(β-metoksifenetil)- 1-piperazinetanol |
34758-83-3 | ||||||||||||||
2933 55 00 00 | Loprazolam (INN) | 6-(o-hlorfenil)-2,4-dihidro-2-[(4-metil-1- piperazinil)metilen]-8-nitro-1H- imidazo[1,2-a] [1,4]benzodiazepin-1-on | 61197-73-7 | ||||||||||||||
2933 55 00 00 | Mecloqualone (INN) | 3-(o-hlorfenil)-2-metil-4(3H)-hinazolinon | 340-57-8 | ||||||||||||||
2933 55 00 00 | Methaqualone (INN) | 2-metil-3-o-tolil-4(3H)-hinazolinon | 72-44-6 | ||||||||||||||
2933 59 95 00 Ex | 1-Benzylpiperazine; BENZILPIPERAZIN; BZP |
1-benzilpiperazin | 2759-28-6 | ||||||||||||||
2933 59 95 00 Ex | para-METOKSIFENIL-PIPERAZIN; MeOPP; pMPP; 4-MPP; | 1-(4-metoksifenil)piperazin | 38212-30-5 | ||||||||||||||
2933 59 95 00 Ex | TRIFLUORMETIL-FENILPIPERAZIN; TFMPP; | 1-[3-(trifluormetil)fenil]piperazin | 15532-75-9 | ||||||||||||||
2933 59 95 00 Ex | HLORFENIL-PIPERAZIN; mCPP; CPP; 3-CPP; | 1-(3-hlorofenil)piperazin | 6640-24-0 | ||||||||||||||
2933 59 95 00 Ex | MT-45 | 1-cikloheksil- 4-(1,2-difeniletil)piperazin |
52694-55-0 | ||||||||||||||
2933 72 00 00 | Clobazam (INN) | 7-hlor-1-metil-5-fenil-1H-1,5- benzodiazepin-2,4(3H,5H)-dion | 22316-47-8 | ||||||||||||||
2933 72 00 00 | Methyprylon (INN) | 3,3-dietil-5-metil-2,4-piperidin-dion | 125-64-4 | ||||||||||||||
2933 91 10 00 | Chlordiazepoxide (INN) | 7-hlor-2-(metilamino)-5-fenil-3H-1,4- benzodiazepin-4-oksid | 58-25-3 | ||||||||||||||
2933 91 90 00 | Alprazolam (INN) | 8-hlor-1-metil-6-fenil-4H-s-triazolo[4,3-a] [1,4]benzodiazepine | 28981-97-7 | ||||||||||||||
2933 91 90 00 | Delorazepam (INN) | 7-hlor-5-(o-hlorfenil)-1,3-dihidro-2H-1,4- benzodiazepin-2-on | 2894-67-9 | ||||||||||||||
2933 91 90 00 | Diazepam (INN) | 7-hlor-1,3-dihidro-1-metil-5-fenil-2H-1,4- benzodiazepin-2-on | 439-14-5 | ||||||||||||||
2933 91 90 00 | Estazolam (INN) | 8-hlor-6-fenil-4H-s-triazolo[4,3- a][1,4]benzodiazepine | 29975-16-4 | ||||||||||||||
2933 91 90 00 | Ethyl Loflazepate (INN) | etil-7-hlor-5-(o-fluorfenil)-2,3-dihidro-2- okso-1H-1,4- benzodiazepin-3-karboksilat | 29177-84-2 | ||||||||||||||
2933 91 90 00 | Camazepam (INN) | 7-hlor-1,3-dihidro-3-hidroksi-1-metil-5- fenil-2H-1,4-benzodiazepin-2-on dimetilkarbamat (estar) | 36104-80-0 | ||||||||||||||
2933 91 90 00 | Clonazepam (INN) | 5-(o-hlorfenil)-1,3-dihidro-7-nitro-2H-1,4- benzodiazepin-2-on | 1622-61-3 | ||||||||||||||
2933 91 90 00 | Clorazepate | 7-hlor-2,3-dihidro-2-okso-5-fenil-1H-1,4- benzodiazepin-3-karboksilna kiselina | 23887-31-2 | ||||||||||||||
2933 91 90 00 | Lorazepam (INN) | 7-hlor-5-(o-hlorfenil)-1,3-dihidro-3- hidroksi-2H-1,4-benzodiazepin-2-on | 846-49-1 | ||||||||||||||
2933 91 90 00 | Lormetazepam (INN) | 7-hlor-5-(o-hlorfenil)-1,3-dihidro-3- hidroksi-1-metil-2H-1,4-benzodiazepin-2- on | 848-75-9 | ||||||||||||||
2933 91 90 00 | Mazindol (INN) | 5-(p-hlorfenil)-2,5-dihidro-3H- imidazo[2,1-a]izoindol-5-ol | 22232-71-9 | ||||||||||||||
2933 91 90 00 | Medazepam (INN) | 7-hlor-2,3-dihidro-1-metil-5-fenil-1H-1,4- benzodiazepin | 2898-12-6 | ||||||||||||||
2933 91 90 00 | Midazolam (INN) | 8-hlor-6-(o-fluorfenil)-1-metil-4H- imidazo[1,5-a][1,4] benzodiazepine | 59467-70-8 | ||||||||||||||
2933 91 90 00 | Nimetazepam (INN) | 1,3-dihidro-1-metil-7-nitro-5-fenil-2H-1,4- benzodiazepin-2-on | 2011-67-8 | ||||||||||||||
2933 91 90 00 | Nitrazepam (INN) | 1,3-dihidro-7-nitro-5-fenil-2H-1,4- benzodiazepin-2-on | 146-22-5 | ||||||||||||||
2933 91 90 00 | Nordazepam (INN) | 7-hlor-1,3-dihidro-5-fenil-2H-1,4- benzodiazepin-2-on | 1088-11-5 | ||||||||||||||
2933 91 90 00 | Oxazepam (INN) | 7-hlor-1,3-dihidro-3-hidroksi-5-fenil-2H- 1,4-benzodiazepin-2-on |
604-75-1 | ||||||||||||||
2933 91 90 00 | Pinazepam (INN) | 7-hlor-1,3-dihidro-5-fenil-1-(2-propinil)- 2H-1,4-benzodiazepin-2-on |
52463-83-9 | ||||||||||||||
2933 91 90 00 | Pyrovalerone (INN) | 4’-metil-2-(1-pirolidinil)valerofenon | 3563-49-3 | ||||||||||||||
2933 91 90 00 | Prazepam (INN) | 7-hlor-1-(ciklopropilmetil)-1,3-dihidro-5- fenil-2H-1,4-benzodiazepin-2-on | 2955-38-6 | ||||||||||||||
2933 91 90 00 | Temazepam (INN) | 7-hlor-1,3-dihidro-3-hidroksi-1-metil-5- fenil-2H-1,4-benzodiazepin-2-on | 846-50-4 | ||||||||||||||
2933 91 90 00 | Tetrazepam (INN) | 7-hlor-5-(1-cikloheksen-1-il)-1,3-dihidro- 1-metil-2H-1,4-benzodiazepin-2-on |
10379-14-3 | ||||||||||||||
2933 91 90 00 | Triazolam (INN) | 8-hlor-6-(o-hlorfenil)-1-metil-4H-s- triazolo[4,3-a][1,4] benzodiazepine | 28911-01-5 | ||||||||||||||
2933 91 90 00 | Fludiazepam (INN) | 7-hlor-5-(o-fluorfenil)-1,3-dihidro-1-metil- 2H-1,4-benzodiazepin-2-on |
3900-31-0 | ||||||||||||||
2933 91 90 00 | Flunitrazepam (INN) | 5-(o-fluorofenil)-1,3-dihidro-1-metil-7- nitro-2H-1,4-benzodiazepin-2-on | 1622-62-4 | ||||||||||||||
2933 91 90 00 | Flurazepam (INN) | 7-hlor-1-[2-(dietilamino)etil]-5-(o- fluorfenil)-1,3-dihidro-2H-1,4- benzodiazepin-2-on | 17617-23-13 | ||||||||||||||
2933 91 90 00 | Halazepam (INN) | 7-hlor-1,3-dihidro-5-fenil-1-(2,2,2- trifluoretil)-2H-1,4-benzodiazepin-2-on | 23092-17-3 | ||||||||||||||
2933 99 80 00 Ex | AM-2201 | 1-[(5-fluorpentil)-1H-indol-3-il](naftalen- 2-il)metanon |
335161-24-5 | ||||||||||||||
2933 99 80 00 Ex | JWH-015, JWH 015 | (2-metil-1-propil-1H-indol-3-il)-1-naftalenilmetanon | 155471-08-2 | ||||||||||||||
2933 99 80 00 Ex | JWH-018, AM 678 | (1-pentil-1H-indol-3-il)- naftalenilmetanon | 209414-07-3 | ||||||||||||||
2933 99 80 00 Ex | JWH-019 | (1-heksil-1H-indol-3-il)-1-naftalenilmetanon | 209414-08-4 | ||||||||||||||
2933 99 80 00 Ex | JWH-073, JWH 073 | (1-butil-1H-indol-3-il)-1-naftalenilmetanon | 208987-48-8 | ||||||||||||||
2933 99 80 00 Ex | JWH-081, JWH 081 | (4-metoksi-1-naftalenil)(1-pentil-1H-indol-3-il)metanon | 210179-46-7 | ||||||||||||||
2933 99 80 00 Ex | JWH-122 | (4-metil-1-naftalenil)(1-pentil-1H-indol-3-il)metanon | 619294-47-2 | ||||||||||||||
2933 99 80 00 Ex | JWH-210, JWH 210 | (4-etil-1-naftalenil)(1-pentil-1H-indol-3-il)metanon | 824959-81-1 | ||||||||||||||
2933 99 80 00 Ex | JWH-250, JWH 250 | 2-(2-metoksifenil)-1-(1-pentil-1H-indol-3-il)etanon | 864445-43-2 | ||||||||||||||
2933 99 80 00 Ex | JWH-398 | (4-hlor-1-naftalenil)(1-pentil-1H-indol-3-il)metanon | 1292765-18-4 | ||||||||||||||
2933 99 80 00 Ex | NAFIRON; O-2482; | 1-(naftalen-2-il)-2-(pirolidin-1-il)pentan-1-on | 850352-53-3 | ||||||||||||||
2933 99 80 00 Ex | Etryptamine (INN); NSC 88061 |
3-(2-aminobutil)indol | 2235-90-7 | ||||||||||||||
2933 99 80 00 Ex | Zolpidem (INN) | N,N,6-trimetil-2-p-tolilimidazo[1,2- a]piridin-3-acetamid | 82626-48-0 | ||||||||||||||
2933 99 80 00 Ex | Rolyciklidine (INN); PHP; PCPY | 1-(1-fenilcikloheksil) pirolidin | 2201-39-0 | ||||||||||||||
2933 99 80 00 Ex | Amineptine | 7-[(10,11-dihidro-5H-dibenzo [a,d] ciklohepten-5-il)amino]heptanonska kiselina | 57574-09-1 | ||||||||||||||
2933 99 80 00 Ex | 5-IT; 5-API; PAL-571; 5-(2-aminopropyl)indol; |
2-(1H-indol-5-il)-1-metil-etilamin | 3784-30-3 | ||||||||||||||
2933 99 80 00 Ex | AB-FUBINACA | N-[(1S)-1-(aminokarbonil)-2-metilpropil]-1-[(4-fluorofeni)metil]-1H-indazol-3-karboksamid | 1185282-01-2 | ||||||||||||||
2933 99 80 00 Ex | AB-PINACA | N-(1-amino-3-metil-1-oksobutan-2-il)-1-pentil-1H-indazol-3-karboksamid | 1445752-09-9 | ||||||||||||||
2933 99 80 00 Ex | ADB-FUBINACA | N-(1-amino-3,3-dimetil-1-oksobutan-2-il)-1-(4-fluorobenzil)-1H-indazol-3-karboksamid | 1445583-51-6 | ||||||||||||||
2933 99 80 00 Ex | AM-694 | 1-[(5-fluoropentil)-1H-indol-3-il](2-jodofenil)metanon | 335161-03-0 | ||||||||||||||
2933 99 80 00 Ex | APINACA | 1-pentil-N-triciklo[3.3.1.13,7]dek-1-il-1H-indazol-3-karboksamid | 1345973-53-6 | ||||||||||||||
2933 99 80 00 Ex | MAM-2201 | (1-(5-fluoropentil)-1H-indol-3-il)(4-metil-1-naftalenil)metanon | 1354631-24-5 | ||||||||||||||
2933 99 80 00 Ex | STS-135 | N-(adamantan-1-il)-1-(5-fluoropentil)-1H-indol-3-karboksamid | 1354631-26-7 | ||||||||||||||
2933 99 80 00 Ex | UR-144 | (1-pentilindol-3-il)-(2,2,3,3-tetrametilciklopropil)metanon | 1199943-44-6 | ||||||||||||||
2933 99 80 00 Ex | XLR 11; 5-F-UR-144; | (1-(5-fluoropentyl)-1H-indol-3-il) (2,2,3,3-tetramethylcyclopropil)metanon | 1364933-54-9 | ||||||||||||||
2933 99 80 00 Ex | methyl (S)-2-(1-(cyclohexylmethyl)- 1H-indole-3-carboxamido)- 3,3- dimethylbutanoate; methyl 2-(1-(cyclohexylmethyl)-1 H-indole-3-carboxamido )-3.3-dimethylbutanoate; N-[[1-(cyclohexylmethyl)-1H-indol-3-yl]carbonyl]-3-methyl-valine, methyl ester; MDMB-CHMICA |
metil 2-(1-(cikloheksilmetil)-1-H-indol-3-karboksamid )-3,3-dimetil-butanoat | 1863065-84-2 | ||||||||||||||
2933 99 80 00 Ex | 1H-Indazole-3-carboxamide, 1-(5-fluoropentyl)-N-tricyclo[3.3.1.13,7]dec-1-yl; 5F-AKB48; |
N-(adamantan-1-il)-1-(5-fluoropentil)-1H-indazol-3-karboksamid | 1400742-13-3 | ||||||||||||||
2933 99 80 00 Ex | 1-(pentil-3-[(4-metoksi)-benzoil]indol; SR-19; RCS-4; | Metanon, (4-metoksifenil)(1-pentil-1H-indol-3-il)- | 1345966-78-0 | ||||||||||||||
2933 99 80 00 Ex | 1-pentil-3-(2-hlorfenilacetil)indol; JWH-203; |
Etanon, 2-(2-hlorofenil)-1-(1-pentil-1H-indol-3-il)- | 864445-54-5 | ||||||||||||||
2933 99 80 00 Ex | Indopan; α-Metiltriptamin; AMT; |
1H-Indol-3-etanamin, alfa-metil | 299-26-3 | ||||||||||||||
2933 99 80 00 Ex | 5-metoksi-N,N-diizopropiltriptamin; 5-MeO-DIPT; |
[2-(5-metoksi-1H-indol-3- il)etil]bis(propan-2-il)amin |
4021-34-5 | ||||||||||||||
2933 99 80 00 Ex | 4-MePPP; MPPP; MαPPP; |
(RS)-1-(4-metilfenil) -2-(1-pirolidinil)-1-propanon | 1313393-58-6 | ||||||||||||||
2933 99 80 00 Ex | 5-MeOIMPT | N-[2-(5-metoksi-1H-indol-3-il) etil]-N-metilpropan-2-amin |
96096-55-8 | ||||||||||||||
2933 99 80 00 Ex | Fenazepam | 7-Bromo-5-(2-hlorfenil)-1,3-dihidro-2H-1,4-benzodiazepin-2-on | 51753-57-2 | ||||||||||||||
2933 99 80 00 Ex | 5F-MDMB-PINACA; 5F-ADB |
Metil 2-(1-(5-fluoropentil)-1H-indazol-3-karboksamido)-3,3-dimetilbutanoat | 1715016-75-3 | ||||||||||||||
2933 99 80 00 Ex | AB-CHMINACA | N-[(1S)-1-(aminokarbonil)-2-metilpropil]-1-(cikloheksilmetil)-1H-indazol-3-karboksamid | 1185887-21-1 | ||||||||||||||
2933 99 80 00 Ex | 1-(5-fluoropentyl)-N-(2-phenylpropan-2-yl)-1H-indazol-3- carboxamide; CUMYL-5F-PINACA |
1-(5-fluoropentil)-N-(2-fenilpropan-2-il)-1H-indazol-3- karboksamid | 1400742-16-6 | ||||||||||||||
2933 99 80 00 Ex | 1-cikloheksiletil-3-(2-metoksifenilacetil)indol; SR-18; RCS-8 |
Etanon, 1-[1-(2-cikloheksiletil)-1H-indol-3-il]-2-(2-metoksifenil)- | 1345970-42-4 | ||||||||||||||
2933 99 80 00 Ex | 5F-AMB | (S)-metil-2-(1-(5-fluoropentil)-1H-indazol-3-karboksamid)-3-metilbutanoat | 1715016-74-2 | ||||||||||||||
2933 99 80 00 Ex | AMB-FUBINACA; FUB-AMB; MMB-FUBINACA |
Valin, N-[[1-[(4-fluorofenil)metil]-1H-indazol-3-il]karbonil]-, metil ester | 1715016-76-4 | ||||||||||||||
2933 99 80 00 Ex | α-PHP; alpha-PHP; α-Pirolidinoheksanophenon; PV-7 | 1-Heksanon, 1-fenil-2-(1-pirolidinil)- | 13415-86-6 | ||||||||||||||
2933 99 80 00 Ex | 4-AcO-DMT; 4-Acetoksi-N,N-dimetiltriptamin | 3-[2-(Dimetilamino)etil]-1H-indol-4-il acetat | 92292-84-7 | ||||||||||||||
2933 99 80 00 Ex | ADB-CHMINACA | N-(1-amino-3,3-dimetil-1-oksobutan-2-il)-1-(cikloheksilmetil)-1H-indazol-3-karboksamid | 1185887-13-1 | ||||||||||||||
2933 99 80 00 Ex | 5-Fluoro-MDMB-PICA | L-Valine, N-[[1-(5-fluoropentyl)-1H-indol-3-yl]carbonyl]-3-methyl-, methyl ester | 1971007-88-1 | ||||||||||||||
2933 99 80 00 Ex | 1-(4-cyanobutyl)-N-(2-phenylpropan-2-yl)-1H-indazole-3-carboxamide; CUMYL-4-CN-BINACA |
1H-Indazole-3-carboxamide, 1-(4-cyanobutyl)-N-(1-methyl-1-phenylethyl). | 1631074-54-8 | ||||||||||||||
2934 91 00 00 | Aminorex (INN) | 2-amino-5-fenil-2-oksazolin | 2207-50-3 | ||||||||||||||
2934 91 00 00 | Brotizolam (INN) | 2-brom-4-(o-hlorfenil)-9-metil-6H-tieno [3,2-f]-s-triazolo-[4,3-a][1,4]diazepin |
57801-81-7 | ||||||||||||||
2934 91 00 00 | Ketazolam (INN) | 11-hlor-8,12b-dihidro-2,8-dimetil-12b- fenil-4H-[1,3]oksazino[3,2- d][1,4]benzodiazepin-4,7(6H)-dion | 27223-35-4 | ||||||||||||||
2934 91 00 00 | Cloxazolam (INN) | 10-hlor-11b-(o-hlorfenil)-2,3,7,11b- tetrahidro-oksazolo-[3,2- d][1,4]benzodiazepin-6(5H)-on | 24166-13-0 | ||||||||||||||
2934 91 00 00 | Clotiazepam (INN) | 5-(o-hlorfenil)-7-etil-1,3-dihidro-1-metil- 2H-tieno[2,3-e]-1,4-diazepin-2-on |
33671-46-4 | ||||||||||||||
2934 91 00 00 | Mesocarb (INN) | 3-(α-metilfenetil)-N- (fenilkarbamoil)sidnon imin | 34262-84-5 | ||||||||||||||
2934 91 00 00 | Oxazolam | 10-hlor-2,3,7,11b-tetrahidro-2-metil-11b- feniloksazol[3,2-d] [1,4]benzodiazepin- 6(5H)-on |
24143-17-7 | ||||||||||||||
2934 91 00 00 | Pemoline (INN) | 2-amino-5-fenil-2-oksazolin-4-on | 2152-34-3 | ||||||||||||||
2934 91 00 00 | Phenmetrazine (INN) | 3-metil-2-fenilmorfolin | 134-49-6 | ||||||||||||||
2934 91 00 00 | Phendimetrazine (INN) | (+)-(2S,3S)-3,4-dimetil-2-fenilmorfolin | 634-03-7 | ||||||||||||||
2934 91 00 00 | Haloxazolam (INN) | 10-brom-11b-(o-fluorfenil)-2,3,7,11b- tetrahidrooksazolo[3,2- d][1,4]benzodiazepin-6(5H)-on | 59128-97-1 | ||||||||||||||
2934 99 90 00 Ex | JWH-200, JWH 200 | [1-[2-(4-morfolinil)etil]-1H-indol-3-il]-1-naftalenilmetanon | 103610-04-4 | ||||||||||||||
2934 99 90 00 Ex | METILENDIOKSI-PIROVALERON; MDPV; | 1-(1,3-benzodioksol-5-il)-2-(pirolidin-1-il)pentan-1-on | 687603-66-3 | ||||||||||||||
2934 99 90 00 Ex | 4-methylaminorex | (±)-cis-2-amino-4-metil-5-fenil-2- oksazolin | 29493-77-4 | ||||||||||||||
2934 99 90 00 Ex | Tenocyclidine (INN); TCP | 1-[1-(2-tienil)cikloheksil]piperidin | 21500-98-1 | ||||||||||||||
2934 99 90 00 Ex | URB-754 | 6-metil-2-[(4-metilfenil)amino]-4H-3,1-benzoksazin-4-on | 86672-58-4 | ||||||||||||||
2934 99 90 00 Ex | MPA; Methiopropamine; Methylthienylpropamine; | 1-(tiofen-2-il)-2-metilaminopropan | 801156-47-8 | ||||||||||||||
2934 99 90 00 Ex | Para-metil-4-metilaminoreks; 4,4′-DMAR |
4,5-dihidro-4-metil- 5-(4-metilfenil)-2-oksazolamin |
1445569-01-6 | ||||||||||||||
2939 11 00 00 | Buprenorphine (INN) | 21-ciklopropil-7-α-[(S)-1-hidroksi-1,2,2- trimetilpropil]-6,14-endo-etano-6,7,8,14- tetrahidrooripavin | 52485-79-7 | ||||||||||||||
2939 43 00 00 | Cathine(INN); KATIN; ((+)-norpseudoefedrin) |
(+)-(S)- α-[(S)-1-aminoetil]benzil alkohol; (1S,2S)-2-amino-1-fenilpropan-1-ol | 492-39-7 | ||||||||||||||
2939 51 00 00 | Fenetylline (INN) | 7-[2-[(α-metilfenetil)amino]etil]teofilin | 3736-08-1 | ||||||||||||||
2939 69 00 00 Ex | (+)-Lysergide (INN); LSD, LSD-25 |
9,10-didehidro-N,N-dietil-6-metilergolin- 8β-karboksamid |
50-37-3 | ||||||||||||||
2939 71 00 00 | Levometamfetamine (INN) | (-)-N,α-dimetilfenetilamin ((-) izomer metamfetamina) | 33817-09-3 | ||||||||||||||
2939 71 00 00 | Metamfetamine (INN); Metamphetamine; spid, ajs, met |
(+)-(S)-N,α-dimetilfenetilamin | 537-46-2 | ||||||||||||||
2939 71 00 00 | Metamfetamine racemat | (±)-N,α-dimetilfenetilamin | 7632-10-2 | ||||||||||||||
2939 79 90 00 Ex | MEFEDRON; 4-MMC; 4-metilmetkatinon; 4-metilefedron; |
(2-metilamino)-1-(4-metilfenil)propan-1-on | 1189805-46-6 | ||||||||||||||
2939 79 90 00 Ex | 3-FLUORMET-KATINON; 3-FMC; | 1-(3-fluorfenil)-2-(metilamino)propan-1-on | 1049677-77-1 | ||||||||||||||
2939 79 90 00 Ex | 4-FLUORMET-KATINON; 4-FMC; flefedron; | 1-(4-fluorfenil)-2-(metilamino)propan-1-on | 447-40-5 | ||||||||||||||
2939 79 90 00 Ex | Methcathinone, metkatinon | 2-(metilamino)-1-fenilpropan-1-on | 5650-44-2 | ||||||||||||||
2939 79 90 00 Ex | N,N-Diethyltryptamine; DET; | 3-[2-(dietilamino)etil]indol | 61-51-8 | ||||||||||||||
2939 79 90 00 Ex | N,N-Dimethyl-tryptamine; DMT; |
3-[2-(dimetilamino)etil]indol | 61-50-7 | ||||||||||||||
2939 79 90 00 Ex | Cathinone(INN); KATINON |
(-)-(S)-2-aminopropiofenon | 71031-15-7 | ||||||||||||||
2939 79 90 00 Ex | Mescaline | 3,4,5-trimetoksifenetilamin | 54-04-6 | ||||||||||||||
2939 79 90 00 Ex | Psilocybine (INN); PSILOCIBIN | 3-[2-(dimetilamino)etil]indol-4-il dihidrogen fosfat | 520-52-5 | ||||||||||||||
2939 79 90 00 Ex | Psilocin, psilocine, psilotsin | 3-[2-(dimetilamino)etil]indol-4-ol | 520-53-6 | ||||||||||||||
2939 79 90 00 Ex | Ibogaine, Ibogain | 12-metoksiibogamin | 83-74-9 | ||||||||||||||
2939 79 90 00 Ex | Pentedrone | 2-(metilamino)-1-fenilpentan-1-on; (±)-1-phenyl-2-(methylamino)pentan-1-one |
879722-57-3 | ||||||||||||||
2939 79 90 00 Ex | α-pirolidino-pentiofenon; α-Pyrrolidinovalerophenon α-PVP; O-2387; |
(RS)-1-fenil-2-(1-pirolidinil)-1-pentanon | 14530-33-7 | ||||||||||||||
2939 79 90 00 Ex | 4-metiletkatinon; 4-MEC; |
2-(ethylamino)-1-(4-methylphenyl)-1-propanone | 1225617-18-4 | ||||||||||||||
– | Iboga (Tabernanthe Iboga) | – | – | ||||||||||||||
– | Salvia divinorum | – | – | ||||||||||||||
TMA-2 | 2,4,5-trimetoksiamfetamin | 1083-09-6 | |||||||||||||||
[1-(5-fluoropentyl)-1H-indazol-3-yl]-(naphthalen-1-yl)-methanone; THJ-2201 |
[1-(5-fluorpentil)-1H-indazol-3-il]-(naftalen-1-il)-metanon | 972102-31-2 | |||||||||||||||
3-metil-N-metilkatinon 3-MMC |
2-(metilamino)-1-(3-metilfenil)-1-propanon | 1246816-62-5 | |||||||||||||||
4-SES; 4-hloroetkatinon; Propiofenon |
1-Propanon, 1-(4-hlorofenil)-2-(etilamino)- | 14919-85-8 | |||||||||||||||
AMB-CHMICA; MMB-CHMICA | L-Valin, N-[[1-(cikloheksilmetil)-1H-indol-3-il]karbonil]-, metil estar | 1971007-94-9 | |||||||||||||||
bk-etil-k; Epilon; N-etil-norpentilon; N-etil-pentilon; bk-EBDP; βk-Etil-K; βk-EBDP |
1-Pentanon, 1-(1,3-benzodioksol-5-il)-2-(etilamino)- | 9727641-67-0 | |||||||||||||||
4-Cl-PVP; Valerofenon, | 1-(4-hlorofenil)-2-(pirolidin-1-il)pentan-1-on | 5881-77-6 | |||||||||||||||
NEH; N-etilheksedron; Heksanofenon | 2-(etilamino)-1-fenilheksan-1-on | 802857-66-5 | |||||||||||||||
beta-MeO-MDMA | 1,3-Benzodioksol-5-etanamin, b-metoksi-N,a-dimetil- | 863891-03-6 | |||||||||||||||
4-MEAP; 4-MEAPP; N-Ethyl-4′-metilnorpentedron |
(2-(etilamino)-1-(4- metilfenil)pentan-1-on |
18297-05-7 | |||||||||||||||
TH-PVP; 3′,4′-tetrametilen- a-PVP; | 2-(pirolidin-1-il)-1-(5,6,7,8-tetrahidronaftalen-2-il)pentan-1-on | ||||||||||||||||
Cumyl-CB-PINACA; SGT-78, CUMYL-CYBINACA | 1-(4-cianobutil)-N-(1-metil-1-feniletil)-1H-indazol-3-karboksamid | 1631074-54-8 | |||||||||||||||
* NAPOMENA | navedeni CAS brojevi se odnose na butilon hidrohlorid i 4-fluormetkatinon hidrohlorid |
Psihotropne supstance su i:
STEREOIZOMERI | Ukoliko nisu posebno izuzeti, ovim spiskom su obuhvaćeni i svi stereoizomeri psihotropnih supstanci iz ovog spiska, kad god je postojanje takvih stereo izomera moguće. |
SOLI | Soli svih psihotropnih supstanci sa ovog spiska, kad god je postojanje takvih soli moguće, takođe su obuhvaćeni ovim spiskom. |
- V) PREKURSORI ZA ČIJI JE UVOZ, ODNOSNO IZVOZ POTREBNO PRIBAVITI DOZVOLU
Tarifni stav | Hemijski naziv ili opis | CAS BROJ |
1 | 2 | 3 |
2806 10 00 00 | Hlorovodonična kiselina (hlorovodonik) | 7647-01-0 |
2807 00 00 00 | Sumporna kiselina | 7664-93-9 |
2841 61 00 00 | Kalijumpermanganat | 7722-64-7 |
2902 30 00 00 | Toluen (toluol) | 108-88-3 |
2909 11 00 00 | Etil-etar (dietil-etar) | 60-29-7 |
2914 11 00 00 | Aceton (2-propanon) | 67-64-1 |
2914 12 00 00 | Metil-etil-keton (2-butanon) | 78-93-3 |
2914 31 00 00 | 1-fenil-2-propanon (fenilaceton) | 103-79-7 |
2915 24 00 00 | Anhidrid sirćetne kiseline | 108-24-7 |
2916 34 00 00 | Fenil-sirćetna kiselina | 103-82-2 |
2922 43 00 00 | Antranilna kiselina | 118-92-3 |
2924 23 00 00 | N-acetilantranilna kiselina (2-acetamidobenzoeva kiselina) |
89-52-1 |
2926 40 00 00 | 2-fenilacetonitril (APAAN) | 4468-48-8 |
2932 91 00 00 | Izosafrol | 120-58-1 |
2932 92 00 00 | 3,4-metilendioksifenil-2-propanon (1-(1,3-benzodioksol-5-il)propan-2-on) |
4676-39-5 |
2932 93 00 00 | Piperonal | 120-57-0 |
2932 94 00 00 | Safrol | 94-59-7 |
2933 32 00 00 | Piperidin | 110-89-4 |
2933 39 99 00 | 4-anilino-N-fenetilpiperidin (ANPP) (N-phenyl-1-(2-phenylethyl)piperidin-4-amine) |
21409-26-7 |
2933 39 99 00 | N-fenetil-4-piperidon (NPP) (1-(2-phenylethyl)-piperidin-4-one) |
39742-60-4
|
2939 41 00 00 | Efedrin | 299-42-3 |
2939 42 00 00 | Pseudoefedrin | 90-82-4 |
2939 44 00 00 | Norefedrin | 14838-15-4 |
2939 61 00 00 | Ergometrin | 60-79-7 |
2939 62 00 00 | Ergotamin | 113-15-5 |
2939 63 00 00 | Lizerginska kiselina | 82-58-6 |
2939 79 90 00 | (-)- Hloroefedrin (hlorefedrin) | 110925-64-9 |
2939 79 90 00 | (+)- Hloroefedrin (hlorpseudoefedrin) | 73393-61-0 |
3003 41 00 00 3004 41 00 10 3004 41 00 90 |
Lekovi koji sadrže efedrin ili njegove soli | |
3003 42 00 00 3004 42 00 10 3004 42 00 90 |
Lekovi koji sadrže pseudoefedrin (INN) ili njegove soli | |
3003 43 00 00 3004 43 00 10 3004 43 00 90 |
Lekovi koji sadrže norefedrin ili njegove soli | |
3,4-MDP-2-P metil glicidat (PMK-glicidat) 2-oksiranekarboksilna kiselina, 3-(1,3-benzodioksol-5-il)-2-metil-, metil estar |
13605-48-6 | |
Alfa-fenil-acetoacetamid (APAA) 3-okso-2-fenilbutanamid |
4433-77-6 |
SOLI | Soli svih prekursora, kad god je postojanje takvih soli moguće, takođe su obuhvaćeni ovim spiskom, izuzev soli sumporne kiseline i hlorovodonične kiseline. |
- G) ROBA ČIJI SE UVOZ, ODNOSNO IZVOZ VRŠI NA OSNOVU DOZVOLE
Tarifna oznaka | Naimenovanje | Jed. mere |
1 | 2 | 3 |
1211 | Bilje i delovi bilja (uključujući semenje i plodove), vrsta koje se prvenstveno upotrebljavaju u proizvodnji mirisa, farmaciji ili za insekticide, fungicide ili slične svrhe, sveže, rashlađeno, smrznuto ili sušeno, sečeno ili nesečeno, drobljeno ili nedrobljeno, u prahu ili ne: | |
– Slama od maka | ||
1211 40 00 10 | – – sveža ili sušena | |
1211 40 00 90 | – – ostala | |
2933 | Heterociklična jedinjenja samo sa hetero-atomom (atomima) azota: | |
– Jedinjenja koja imaju nekondenzovan pirazolov prsten u strukturi (hidrogenizovana ili nehidrogenizovana): | ||
2933 54 00 00 | – – ostali derivati maloniluree (barbiturna kiselina); njihove soli | – |
Ex – osim supstanci za proizvodnju i promet lekova i medicinskih sredstava na veliko | ||
3001 | Žlezde i ostali organi za organoterapeutske svrhe, sušeni, u prahu ili ne; ekstrakti od žlezda ili ostalih organa ili od njihovih sekreta za organo-terapeutske svrhe; heparin i njegove soli; ostale ljudske ili životinjske materije, pripremljene za terapeutske ili profilaktičke svrhe, nepomenute niti obuhvaćene na drugom mestu | |
3001 90 | – Ostalo: | |
3001 90 20 | – – ljudskog porekla: | |
3001 90 20 90 | – – – ostalo | |
Ex – ćelije, odnosno tkiva, kao i organi koji su namenjeni transplataciji radi lečenja | – |
- D) ROBA ČIJI SE UVOZ VRŠI NA OSNOVU SAGLASNOSTI
Tarifna oznaka | Naimenovanje | Jed. mere |
1 | 2 | 3 |
2827 | Hloridi, oksihloridi i hidroksihloridi; bromidi i oksibromidi; jodidi i oksijodidi: | |
2827 60 00 00 | – Jodidi i oksijodidi | – |
Ex – osim supstanci za proizvodnju i promet lekova i medicinskih sredstava na veliko | ||
2836 | Karbonati; peroksokarbonati (perkarbonati); komercijalni amonijum-karbonat koji sadrži amonijum-karbamat: | |
– Ostalo: | ||
2836 91 00 00 | – – litijum karbonati | – |
Ex – osim supstanci za proizvodnju i promet lekova i medicinskih sredstava na veliko | ||
2907 | Fenoli; fenol-alkoholi: | |
– Polifenoli; fenol-alkoholi: | ||
2907 21 00 00 | – – Rezorcin i njegove soli | – |
Ex – osim supstanci za proizvodnju i promet lekova i medicinskih sredstava na veliko | ||
2918 | Karbonske kiseline sa dodatnom kiseoničnom funkcijom i njihovi anhidridi, halogenidi, peroksidi i perkiseline; njihovi halogeni, sulfo-, nitro- ili nitrozo-derivati: | |
– Karbonske kiseline sa fenolnom funkcijom, ali bez druge kiseonične funkcije, njihovi anhidridi, halogenidi, peroksidi, perkiseline i njihovi derivati: | ||
2918 21 00 00 | – – Salicilna kiselina i njene soli | – |
Ex – osim supstanci za proizvodnju i promet lekova i medicinskih sredstava na veliko | ||
2918 22 00 00 | – – o-acetilsalicilna kiselina, njene soli i estri | – |
Ex – osim supstanci za proizvodnju i promet lekova i medicinskih sredstava na veliko | ||
2925 | Jedinjenja sa karboksiimidnom funkcijom (uključujući saharin i njegove soli) i jedinjenja sa iminofunkcijom: | |
– Imidi i njihovi derivati; njihove soli: | ||
2925 19 | – – Ostalo: | |
2925 19 20 00 | – – – 3,3’,4,4’,5,5’,6,6’-oktabromo -N-N’-etilendiftalimid, N,N?etilenbis (4,5 dibromheksahidro-3,6-metanoftalimid) | – |
Ex – osim supstanci za proizvodnju i promet lekova i medicinskih sredstava na veliko | ||
2926 | Jedinjenja sa nitrilnom funkcijom: | |
2926 90 | – Ostalo: | |
2926 90 20 00 | – – izoftalonitril | – |
Ex – osim supstanci za proizvodnju i promet lekova i medicinskih sredstava na veliko | ||
2932 | Heterociklična jedinjenja samo sa heteroatomom ili heteroatomima kiseonika: | |
2932 20 | – Laktoni: | |
2932 20 10 00 | – – fenolftalein; 1-hidroksi-4-[1-(4-hidroksi-3-metoksikarbonil-1-naftil)-3-okso-1H, 3H-benzo[de]izohromen-1-il]-6-oktadeciloksi-2-naftalin karbonska kiselina; 3’-hloro-6’-cikloheksilaminospiro[izobenzofuran-1(3H), 9’-ksanten]-3-on; 6’-(N-etil-p-toluidino)-2’-metilspiro[izobenzofuran-1(3H), 9’-ksanten]-3-on; metil-6-dokosiloksi-1-hidroksi-4-[1-(4-hidroksi-3-metil-1-fenantril)-3-okso-1H, 3H-nafto[1,8-cd]piran-1-il]naftalin-2-karboksilat | – |
Ex – osim supstanci za proizvodnju i promet lekova i medicinskih sredstava na veliko | ||
2933 | Heterociklična jedinjenja samo sa heteroatomom (atomima) azota: | |
– Jedinjenja koja imaju nekondenzovan pirazolov prsten u strukturi (hidrogenizovana ili nehidrogenizovana): | ||
2933 11 | – – Fenazon (antipirin) i njegovi derivati: | |
2933 11 10 00 | – – – propifenazon (INN) | – |
Ex – osim supstanci za proizvodnju i promet lekova i medicinskih sredstava na veliko | ||
2933 11 90 00 | – – – ostalo | – |
Ex – osim supstanci za proizvodnju i promet lekova i medicinskih sredstava na veliko | ||
2933 19 | – – ostala: | |
2933 19 10 00 | – – – fenilbutazon (INN) | – |
Ex – osim supstanci za proizvodnju i promet lekova i medicinskih sredstava na veliko | ||
– Jedinjenja koja imaju nekondenzovan imidazolov prsten u strukturi (hidrogenizovana ili nehidrogenizovana): | ||
2933 29 | – – ostalo: | |
2933 29 10 00 | – – – nafazolin-hidrohlorid (INNM) i nafazolin nitrat (INNM); fentolamin (INN); tolazolin-hidrohlorid (INNM) | – |
Ex – osim supstanci za proizvodnju i promet lekova i medicinskih sredstava na veliko | ||
2933 39 | – – Ostala: | |
2933 39 10 00 | – – – iproniazid (INN); ketobemidon hidrohlorid (INNM); piridostigmin bromid (INN) | – |
Ex – osim supstanci za proizvodnju i promet lekova i medicinskih sredstava na veliko | ||
2933 39 20 00 | – – – 2,3,5,6-tetrahloropiridin | – |
Ex – osim supstanci za proizvodnju i promet lekova i medicinskih sredstava na veliko | ||
2933 39 25 00 | – – – 3,6-dihlorpiridin-2-karboksilna kiselina | – |
Ex – osim supstanci za proizvodnju i promet lekova i medicinskih sredstava na veliko | ||
2933 39 35 00 | – – – 2-hidroksietilamonijum-3,6-dihlorpiridin-2-karboksilat | – |
Ex – osim supstanci za proizvodnju i promet lekova i medicinskih sredstava na veliko | ||
2933 39 40 00 | – – – 2-butoksietil(3,5,6-trihloro-2-piridiloksi) acetat | – |
Ex – osim supstanci za proizvodnju i promet lekova i medicinskih sredstava na veliko | ||
2933 39 45 00 | – – – 3,5-dihloro-2,4,6-trifluoropiridin | – |
Ex – osim supstanci za proizvodnju i promet lekova i medicinskih sredstava na veliko | ||
2933 39 50 00 | – – – fluoroksipir (ISO) metil estar | – |
Ex – osim supstanci za proizvodnju i promet lekova i medicinskih sredstava na veliko | ||
2933 39 55 00 | – – – 4-metilpiridin | – |
Ex – osim supstanci za proizvodnju i promet lekova i medicinskih sredstava na veliko | ||
2934 | Nukleinske kiseline i njihove soli, hemijski određene ili neodređene; ostala heterociklična jedinjenja: | |
– Ostalo: | ||
2934 99 | – – ostalo: | |
2934 99 60 00 | – – – hlorprotiksen (INN); tenalidin (INN) i njegovi tartarati i maleati; furazolidon (INN); 7-aminocefalosporanska kiselina; soli i estri (6R,7R)-3-acetoksimetil-7-[(R)-2-formiloksi-2-fenilacetamido]-8-okso-5-tia-1-azabiciklo[4.2.0]okt-2-en-2-karboksilna kiselina; 1-[2-(1,3-dioksan-2-il)etil]-2-metilpiridin bromid | – |
Ex – osim supstanci za proizvodnju i promet lekova i medicinskih sredstava na veliko | ||
2935 | Sulfonamidi: | |
2935 90 | – Ostalo | |
2935 90 30 00 | – – 3-[1-[7-(Heksadecilsulfonilamino)-1H-indol-3- il]-3-okso-1H,3H-naftol[1,8-cd]piran-1-il]-N,N- dimetil-1H-indol-7- sulfonamid; metosulam (ISO) | |
Ex – Metosulam (ISO) osim za proizvodnju i promet lekova i medicinskih sredstava na veliko | ||
2937 | Hormoni, prostaglandini, tromboksani i leukotrieni, prirodni ili dobijeni sintezom; njihovi derivati i supstance strukturno analogne njima, uključujući polipeptide sa modifikovanim lancem, koji se upotrebljavaju prvenstveno kao hormoni: | |
– Polipeptidni hormoni, proteinski hormoni i glikoproteinski hormoni, njihovi derivati i njima strukturno analogne supstance: | ||
2937 11 00 00 | – – Somatotropin, njegovi derivati i strukturno analogne supstance | GR |
Ex – osim supstanci za proizvodnju i promet lekova i medicinskih sredstava na veliko | ||
2937 12 00 00 | – – Insulin i njegove soli | GR |
Ex – osim supstanci za proizvodnju i promet lekova i medicinskih sredstava na veliko | ||
2937 19 00 00 | – – Ostalo | GR |
Ex – osim supstanci za proizvodnju i promet lekova i medicinskih sredstava na veliko | ||
– Steroidni hormoni, njihovi derivati i njima strukturno analogne supstance: | ||
2937 21 00 00 | – – Kortizon, hidrokortizon, prednizon (dehidrokortizon) i prednizolon (dehidrohidrokortizon) | GR |
Ex – osim supstanci za proizvodnju i promet lekova i medicinskih sredstava na veliko | ||
2937 22 00 00 | – – Halogeni derivati kortikosteroidnih hormona | GR |
Ex – osim supstanci za proizvodnju i promet lekova i medicinskih sredstava na veliko | ||
2937 23 00 00 | – – Estrogeni i progestogeni | GR |
Ex – osim supstanci za proizvodnju i promet lekova i medicinskih sredstava na veliko | ||
2937 29 00 00 | – – Ostalo | GR |
Ex – osim supstanci za proizvodnju i promet lekova i medicinskih sredstava na veliko | ||
2937 50 00 00 | – Prostaglandini, tromboksani i leukotrieni, njihovi derivati i njima strukturno analogne supstance | GR |
Ex – osim supstanci za proizvodnju i promet lekova i medicinskih sredstava na veliko | ||
2937 90 00 00 | – Ostalo | GR |
Ex – osim supstanci za proizvodnju i promet lekova i medicinskih sredstava na veliko | ||
2938 | Glikozidi, prirodni ili dobijeni sintezom i njihove soli, etri, estri i ostali derivati: | |
2938 10 00 00 | – Rutozid (rutin) i njegovi derivati | – |
Ex – osim supstanci za proizvodnju i promet lekova i medicinskih sredstava na veliko | ||
2938 90 | – Ostalo: | |
2938 90 10 00 | – – digitalis glikozidi | – |
Ex – osim supstanci za proizvodnju i promet lekova i medicinskih sredstava na veliko | ||
2938 90 30 00 | – – glicirizinska kiselina i glicirizati | – |
Ex – osim supstanci za proizvodnju i promet lekova i medicinskih sredstava na veliko | ||
2938 90 90 | – – ostalo: | |
2938 90 90 10 | – – – strofantin | – |
Ex – osim supstanci za proizvodnju i promet lekova i medicinskih sredstava na veliko | ||
2938 90 90 20 | – – – ostali saponini | – |
Ex – osim supstanci za proizvodnju i promet lekova i medicinskih sredstava na veliko | ||
2938 90 90 30 | – – – proscilaridin | – |
Ex – osim supstanci za proizvodnju i promet lekova i medicinskih sredstava na veliko | ||
2938 90 90 40 | – – – aescin | – |
Ex – osim supstanci za proizvodnju i promet lekova i medicinskih sredstava na veliko | ||
2938 90 90 90 | – – – ostalo | – |
Ex – osim supstanci za proizvodnju i promet lekova i medicinskih sredstava na veliko | ||
2941 | Antibiotici: | |
2941 10 00 00 | – Penicilini i njihovi derivati sa strukturom penicilinske kiseline; njihove soli | – |
Ex – osim supstanci za proizvodnju i promet lekova i medicinskih sredstava na veliko | ||
2941 20 | – Streptomicini i njihovi derivati; njihove soli: | |
2941 20 30 00 | – – dihidrostreptomicin, njegove soli, estri i hidrati | – |
Ex – osim supstanci za proizvodnju i promet lekova i medicinskih sredstava na veliko | ||
2941 20 80 00 | – – ostalo | – |
Ex – osim supstanci za proizvodnju i promet lekova i medicinskih sredstava na veliko | ||
2941 30 00 00 | – Tetraciklini i njihovi derivati; njihove soli | – |
Ex – osim supstanci za proizvodnju i promet lekova i medicinskih sredstava na veliko | ||
2941 40 00 00 | – Hloramfenikol i njegovi derivati; njihove soli | – |
Ex – osim supstanci za proizvodnju i promet lekova i medicinskih sredstava na veliko | ||
2941 50 00 00 | – Eritromicin i njegovi derivati; njihove soli | – |
Ex – osim supstanci za proizvodnju i promet lekova i medicinskih sredstava na veliko |
Đ) ROBA ČIJI SE UVOZ, ODNOSNO IZVOZ VRŠI NA OSNOVU SAGLASNOSTI
Tarifna oznaka | Naimenovanje | Jed. mere |
1 | 2 | 3 |
2924 | Jedinjenja sa karboksiamidnom funkcijom; jedinjenja ugljene kiseline sa amidnom funkcijom: | |
– Ciklični amidi (uključujući ciklične karbamate) i njihovi derivati; njihove soli: | ||
2924 29 | – – ostalo: | |
2924 29 10 00 | – – – lidokain (INN) | – |
Ex – osim supstanci za proizvodnju i promet lekova i medicinskih sredstava na veliko | ||
2924 29 70 00 | – – – ostalo | – |
Ex -paracetamol (INN) osim za proizvodnju i promet lekova i medicinskih sredstava na veliko | ||
2933 | Heterociklična jedinjenja samo sa heteroatomom (atomima) azota: | |
– Jedinjenja koja imaju hinolinsku ili izohinolinsku prstenastu strukturu (hidrogenizovana ili nehidrogenizovana), dalje nekondenzovana: | ||
2933 49 | – – ostalo: | |
2933 49 10 00 | – – – halogeni derivati hinolina; derivati hinolin-karboksilne kiseline | – |
Ex – osim supstanci za proizvodnju i promet lekova i medicinskih sredstava na veliko | ||
2933 49 30 00 | – – – dekstrometorfan (INN) i njegove soli | – |
Ex – osim supstanci za proizvodnju i promet lekova i medicinskih sredstava na veliko | ||
– Jedinjenja koja imaju pirimidinski prsten u strukturi (hidrogenizovana ili nehidrogenizovana) ili piperazinski prsten u strukturi: | ||
2933 52 00 00 | – – Malonilurea (barbiturna kiselina) i njene soli | – |
Ex – osim supstanci za proizvodnju i promet lekova i medicinskih sredstava na veliko | ||
2939 | Alkaloidi, prirodni ili dobijeni sintezom i njihove soli, etri, estri i ostali derivati: | |
2939 20 00 | – Alkaloidi kininovca i njihovi derivati; njihove soli: | |
2939 20 00 10 | – – kinin i njegove soli | – |
Ex – osim supstanci za proizvodnju i promet lekova i medicinskih sredstava na veliko | ||
2939 20 00 90 | – – ostalo | – |
Ex – osim supstanci za proizvodnju i promet lekova i medicinskih sredstava na veliko | ||
2939 30 00 00 | – Kofein i njegove soli | – |
Ex – osim supstanci za proizvodnju i promet lekova i medicinskih sredstava na veliko | ||
3001 | Žlezde i ostali organi za organoterapeutske svrhe, sušeni, u prahu ili ne; ekstrakti od žlezda ili ostalih organa ili od njihovih sekreta za organo-terapeutske svrhe; heparin i njegove soli; ostale ljudske ili životinjske materije, pripremljene za terapeutske ili profilaktičke svrhe, nepomenute niti obuhvaćene na drugom mestu | |
3001 20 | – Ekstrakti od žlezda ili ostalih organa ili od njihovih sekreta: | |
3001 20 10 00 | – – ljudskog porekla | – |
Ex – osim uzoraka ćelija, odnosno tkiva za postupak kliničkog ispitivanja lekova i medicinskih sredstava | ||
3001 20 90 00 | – – ostalo | – |
Ex – osim uzoraka ćelija, odnosno tkiva za postupak kliničkog ispitivanja lekova i medicinskih sredstava | ||
3001 90 | – Ostalo: | |
3001 90 20 | – – ljudskog porekla: | |
3001 90 20 10 | – – – žlezde i ostali organi, sušeni, u prahu ili ne | – |
Ex – osim uzoraka ćelija, odnosno tkiva za postupak kliničkog ispitivanja lekova i medicinskih sredstava | ||
3001 90 20 90 | – – – ostalo | – |
Ex — osim ćelija, odnosno tkiva, kao i organa koji su namenjeni transplataciji radi lečenja ili se koriste u postupku kliničkog ispitivanja lekova i medicinskih sredstava | ||
3001 90 98 | – – ostalo: | |
3001 90 91 00 | – – – heparin i njegove soli | – |
Ex – osim uzoraka ćelija, odnosno tkiva za postupak kliničkog ispitivanja lekova i medicinskih sredstava | ||
3001 90 98 | – – – ostalo: | |
3001 90 98 10 | – – – – žlezde i ostali organi, sušeni, u prahu ili ne | – |
Ex – osim uzoraka ćelija, odnosno tkiva za postupak kliničkog ispitivanja lekova i medicinskih sredstava | ||
3001 90 98 90 | – – – – ostalo | – |
Ex – osim uzoraka ćelija, odnosno tkiva za postupak kliničkog ispitivanja lekova i medicinskih sredstava | ||
3002 | Ljudska krv; životinjska krv pripremljena za upotrebu u terapeutske, profilaktičke ili dijagnostičke svrhe; antiserumi, ostale frakcije krvi i imunološki proizvodi, modifikovani ili nemodifikovani, bilo da jesu ili nisu dobijeni putem biotehnoloških postupaka; vakcine, toksini, kulture mikroorganizama (osim kvasca) i slični proizvodi: | |
– Antiserumi, ostale frakcije krvi i imunološki proizvodi, modifikovani ili nemodifikovani, bilo da jesu ili nisu dobijeni putem biotehnoloških postupaka: | ||
3002 12 00 00 | – – Antiserumi i ostale frakcije krvi | – |
Ex -hemoglobin, krvni globulini i serumski globulini, osim za postupak kliničkog ispitivanja lekova i medicinskih sredstava | ||
3002 90 | – Ostalo: | |
3002 90 10 00 | – – ljudska krv | – |
Ex – osim uzoraka ćelija, odnosno tkiva za postupak kliničkog ispitivanja lekova i medicinskih sredstava | ||
3002 90 30 00 | – – životinjska krv pripremljena za terapeutske, profilaktičke ili dijagnostičke svrhe | – |
Ex – osim uzoraka ćelija, odnosno tkiva za postupak kliničkog ispitivanja lekova i medicinskih sredstava | ||
3002 90 90 00 | – – ostalo | – |
Ex – osim uzoraka ćelija, odnosno tkiva za postupak kliničkog ispitivanja lekova i medicinskih sredstava |
Prilog 3
- A) SUPSTANCE KOJE OŠTEĆUJU OZONSKI OMOTAČ I FLUOROVANI GASOVI SA EFEKTOM STAKLENE BAŠTE ČIJI UVOZ I IZVOZ PODLEŽE IZDAVANJU DOZVOLE
Tarifna oznaka | Naimenovanje | Jed. Mere | ||||||||
1 | 2 | 3 | ||||||||
2812 | Halogenidi i oksihalogenidi nemetala: | |||||||||
2812 90 00 00 | – Ostalo | |||||||||
Eh – sumporheksafluorid (SF6) | – | |||||||||
2903 | Halogeni derivati ugljovodonika: | |||||||||
-Hlorovani derivati zasićenih acikličnih ugljovodonika: | ||||||||||
2903 11 00 00 | – – monohlorometan (metil – hlorid) i monohloroetan (etil – hlorid) | |||||||||
Ex – monohlorometan (metil-hlorid) | – | |||||||||
– Fluorovani, bromovani i jodirani derivati acikličnih ugljovodonika: | ||||||||||
2903 39 | – – ostalo: | |||||||||
– – – bromidi: | ||||||||||
2903 39 19 00 | – – – – ostali | |||||||||
Ex -1-bromopropan (propil-bromid) i bromoetan (etil-bromid) | – | |||||||||
– – – zasićeni fluoridi: | ||||||||||
2903 39 21 00 | – – – – difluorometan (R-32) | – | ||||||||
2903 39 23 00 | – – – – trifluorometan (R-23) | – | ||||||||
2903 39 24 00 | – – – – pentafluoroetan (R-125) i 1,1,1-trifluoroetan (R-143a) | – | ||||||||
2903 39 25 00 | – – – – 1,1-difluoroetan (R-152a) | – | ||||||||
2903 39 26 00 | – – – – 1,1,1,2-tetrafluoroetan (R-134a) | – | ||||||||
2903 39 27 00 | – – – – pentafluoropropani, heksafluoropropani i heptafluoropropani (HFC) | |||||||||
Ex – (R-227ea, R-236cb, R-236ea, R-236fa, R-245ca, R-245fa) | – | |||||||||
2903 39 28 00 | – – – – perfluorovani zasićeni fluoridi (PFC) | |||||||||
Ex – perfluorometan (R-14), perfluoroetan (R-116), perfluoropropan (R-218), perfluorobutan (R-3-1-10), perfluoropentan (R-4-1-12), perfluoroheksan (R-5-1- 14), perfluorociklobutan (R-C318) |
– | |||||||||
2903 39 29 00 | – – – – ostali zasićeni fluoridi (HFC) | |||||||||
Ex – fluorometan (R-41), 1,1,1,2,3,4,4,5,5,5-dekafluoropentan (R-43-10mee), 1,1,2,2-tetrafluoroetan (R-134), 1,1,2-trifluoroetan (R-143) i 1,1,1,3,3-pentafluorobutan (R-365mfc) | – | |||||||||
– Halogeni derivati acikličnih ugljovodonika koji sadrže dva ili više različitih halogenih elemenata: | ||||||||||
2903 71 00 00 | – – hlorodifluorometan (R-22) | – | ||||||||
2903 72 00 00 | – – dihlorotrifluoroetani (R-123) | – | ||||||||
2903 73 00 00 | – – dihlorofluoroetani (R-141, R-141b) | – | ||||||||
2903 74 00 00 | – – hlorodifluoroetani (R-142, R-142b) | – | ||||||||
2903 75 00 00 | – – dihloropentafluoropropani (R-225, R-225ca, R-225cb) | – | ||||||||
2903 78 00 00 | – – ostali perhalogenovani derivati | |||||||||
Ex – dibromodifluorometan (halon-1202), trifluorojodometan (trifluorometil jodid) | – | |||||||||
2903 79 | – – ostalo: | |||||||||
2903 79 30 00 | – – – halogenovani samo sa bromom i hlorom, fluorom i hlorom ili sa fluorom i bromom | |||||||||
Ex – hlorofluorougljovodonici (HCFC) metana, etana ili propana (R-21, R-31, R-121, R-122, R-124, R-131, R-132, R-133, R-151, R-221, R-222, R-223, R-224, R-226, R-231, R-232, R-233, R-234, R-235, R-241, R-242, R-243, R-244, R-251, R-252, R-253, R-261, R-262, R-271) | – | |||||||||
3824 | Pripremljena vezivna sredstva za livačke kalupe ili livačka jezgra; hemijski proizvodi i preparati hemijske ili srodnih industrija (uključujući i one koji se sastoje od mešavina prirodnih proizvoda), na drugom mestu nepomenuti niti obuhvaćeni: | |||||||||
– Mešavine koje sadrže halogene derivate metana, etana ili propana | ||||||||||
3824 74 00 00 | – – koje sadrže hidrohlorofluorougljenike (HCFCS), bez obzira da li sadrže ili ne perfluorougljenike (PFCS) ili hidrofluorougljenike (HFCS), ali ne sadrže hlorofluorougljenike (CFCS) | – | ||||||||
OZNAKA ILI TRGOVAČKI NAZIV SMEŠE (MEŠAVINE) | SUPSTANCE OD KOJIH SE SMEŠA (MEŠAVINA) SASTOJI KAO I NJIHOV UDEO U SMEŠI (MEŠAVINI) (u %) | |||||||||
SUPSTANCA | % | SUPSTANCA | % | SUPSTANCA | % | SUPSTANCA | % | |||
Ex
|
R-401A (MP39) | HCFC-22 | 53 | HFC-152a | 13 | HCFC-124 | 34 | |||
R-401B (MP66) | HCFC-22 | 61 | HFC-152a | 11 | HCFC-124 | 28 | ||||
R-401C (MP52) | HCFC-22 | 33 | HFC-152a | 15 | HCFC-124 | 52 | ||||
R-402A (HP80) | HFC-125 | 60 | HC-290 | 2 | HCFC-22 | 38 | ||||
R-402B (HP81) | HFC-125 | 38 | HC-290 | 2 | HCFC-22 | 60 | ||||
R-403A (69S) |
HC-290 | 5 | HCFC-22 | 75 | FC-218 | 20 | ||||
R-403B (69L) |
HC-290 | 5 | HCFC-22 | 56 | FC-218 | 39 | ||||
R-405A (G2015) | HCFC-22 | 45 | HFC-152a | 7 | HCFC-142b | 6 | C-318 | 43 | ||
R-406A (GHG-12) |
HCFC-22 | 55 | HC-600a | 4 | HCFC-142b | 41 | ||||
R-408A (FX10) |
HFC-125 | 7 | HFC-143a | 46 | HCFC-22 | 47 | ||||
R-409A (FX56) |
HCFC-22 | 60 | HCFC-124 | 25 | HCFC-142b | 15 | ||||
R-409B (FX57) |
HCFC-22 | 65 | HCFC-124 | 25 | HCFC-142b | 10 | ||||
R-411A (G2018A) | HC-1270 | 2 | HCFC-22 | 88 | HFC-152a | 11 | ||||
R-411B (G2018B) | HC-1270 | 3 | HCFC-22 | 94 | HFC-152a | 3 | ||||
R-412A (TP5R) | HCFC-22 | 70 | FC-218 | 5 | HCFC-142b | 25 | ||||
R-414B (Hotshot) | HCFC-22 | 50 | HCFC-124 | 39 | HCFC-142b | 9,5 | HC-600a | 1,5 | ||
R-415B | HCFC-22 | 25 | HFC-152a | 75 | ||||||
R-418A | HC-290 | 1,5 | HCFC-22 | 96 | HFC-152a | 2,5 | ||||
R-509 (TR5R2) | HCFC-22 | 46 | FC-218 | 54 | ||||||
FX-20 | HFC-125 | 45 | HCFC-22 | 55 | ||||||
FX-10 | HCFC-22 | 60 | HCFC-142b | 40 | ||||||
Di-36 | HCFC-22 | 50 | HCFC-124 | 47 | HC-600a | 3 | ||||
Daikin Blend | HFC-23 | 2 | HFC-32 | 28 | HCFC-124 | 70 | ||||
FRIGC | HCFC-124 | 39 | HFC-134a | 59 | HC-600a | 2 | ||||
Free Zone | HCFC-142b | 19 | HFC-134a | 79 | Lubricant | 2 | ||||
GHG-HP | HCFC-22 | 65 | HCFC-142b | 31 | HC-600a | 4 | ||||
GHG-X5 | HCFC-22 | 41 | HCFC-142b | 15 | HFC-227ca | 40 | HC-600a | 4 | ||
NARM-502 | HCFC-22 | 90 | HFC-152a | 5 | HFC-23 | 5 | ||||
NAF-S-III | HCFC-22 | 82 | HCFC-123 | 4,75 | HCFC-124 | 9,5 | C10H16 | 3,75 | ||
NAF-P-III | HFC-134a | 10 | HCFC-123 | 55 | HCFC-124 | 31 | HC | 4 | ||
3824 78 | – – koje sadrže perfluorougljenike (PFCS) ili hidrofluorougljenike (HFCS), ali ne sadrže hlorofluorougljenike (CFCS) ili hidrohlorofluorougljenike (HCFCS): | |||||||||
3824 78 10 00 | – – – koje sadrže samo 1,1,1-trifluoroetan i pentafluoroetan | – | ||||||||
OZNAKA ILI TRGOVAČKI NAZIV SMEŠE (MEŠAVINE) | SUPSTANCE OD KOJIH SE SMEŠA (MEŠAVINA) SASTOJI KAO I NJIHOV UDEO U SMEŠI (MEŠAVINI) (u %) | |||||||||
SUPSTANCA | % | SUPSTANCA | % | SUPSTANCA | % | SUPSTANCA | % | |||
Ex | R-507A | HFC-125 | 50 | HFC-143a | 50 | |||||
3824 78 20 00 | – – – koje sadrže samo 1,1,1-trifluoroetan , pentafluoroetan i 1,1,1,2-tetrafluoroetan | – | ||||||||
OZNAKA ILI TRGOVAČKI NAZIV SMEŠE (MEŠAVINE) | SUPSTANCE OD KOJIH SE SMEŠA (MEŠAVINA) SASTOJI KAO I NJIHOV UDEO U SMEŠI (MEŠAVINI) (u %) | |||||||||
SUPSTANCA | % | SUPSTANCA | % | SUPSTANCA | % | SUPSTANCA | % | |||
Ex | R-404A | HFC-125 | 44 | HFC-143a | 52 | HFC-134a | 4 | |||
3824 78 30 00 | – – – koje sadrže samo difluorometan i pentafluoroetan | – | ||||||||
OZNAKA ILI TRGOVAČKI NAZIV SMEŠE (MEŠAVINE) | SUPSTANCE OD KOJIH SE SMEŠA (MEŠAVINA) SASTOJI KAO I NJIHOV UDEO U SMEŠI (MEŠAVINI) (u %) | |||||||||
SUPSTANCA | % | SUPSTANCA | % | SUPSTANCA | % | SUPSTANCA | % | |||
Ex | R-410A | HFC-32 | 50 | HFC-125 | 50 | |||||
R-410B | HFC-32 | 45 | HFC-125 | 55 | ||||||
3824 78 40 00 | – – – koje sadrže difluorometan, pentafluoroetan i 1,1,1,2-tetrafluoroetan | – | ||||||||
OZNAKA ILI TRGOVAČKI NAZIV SMEŠE (MEŠAVINE) | SUPSTANCE OD KOJIH SE SMEŠA (MEŠAVINA) SASTOJI KAO I NJIHOV UDEO U SMEŠI (MEŠAVINI) (u %) | |||||||||
SUPSTANCA | % | SUPSTANCA | % | SUPSTANCA | % | SUPSTANCA | % | |||
Ex | R-407A | HFC-32 | 20 | HFC-125 | 40 | HFC-134a | 40 | |||
R-407B | HFC-32 | 10 | HFC-125 | 70 | HFC-134a | 20 | ||||
R-407C | HFC-32 | 23 | HFC-125 | 25 | HFC-134a | 52 | ||||
R-407D | HFC-32 | 15 | HFC-125 | 15 | HFC-134a | 70 | ||||
R-407E | HFC-32 | 25 | HFC-125 | 15 | HFC-134a | 60 | ||||
R-449A | HFC-32 | 24.3 | HFC-125 | 24.7 | HFC-134a | 25.7 | HFO-1234yf | 25.3 | ||
3824 78 80 00 | – – – koje sadrže nezasićene hidrofluorougljenike | |||||||||
OZNAKA ILI TRGOVAČKI NAZIV SMEŠE (MEŠAVINE) | SUPSTANCE OD KOJIH SE SMEŠA (MEŠAVINA) SASTOJI KAO I NJIHOV UDEO U SMEŠI (MEŠAVINI) (u %) | |||||||||
SUPSTANCA | % | SUPSTANCA | % | SUPSTANCA | % | SUPSTANCA | % | |||
Ex | R-452A | HFC-32 | 11 | HFC-125 | 59 | HFO-1234yf | 30 | |||
3824 78 90 00 | – – – ostale | – | ||||||||
OZNAKA ILI TRGOVAČKI NAZIV SMEŠE (MEŠAVINE) | SUPSTANCE OD KOJIH SE SMEŠA (MEŠAVINA) SASTOJI KAO I NJIHOV UDEO U SMEŠI (MEŠAVINI) (u %) | |||||||||
SUPSTANCA | % | SUPSTANCA | % | SUPSTANCA | % | SUPSTANCA | % | |||
Ex |
R-413A | HFC-218 | 9 | HFC-134a | 88 | HC-600a | 3 | |||
R-417A | HFC-125 | 46.6 | HFC-134a | 50 | HC-600 | 3.4 | ||||
R-422A | HFC-125 | 85.1 | HFC-134a | 11.5 | HC-600a | 3.4 | ||||
R-422B | HFC-125 | 55 | HFC-134a | 42 | HC-600a | 3 | ||||
R-422D | HFC-125 | 65.1 | HFC-134a | 31.5 | HC-600a | 3.4 | ||||
R-424A | HFC-125 | 50.5 | HFC-134a | 47 | HC-600a/HC-600 | 0.9/1 | HC-601a | 0.6 | ||
R-427A | HFC-134a | 50 | HFC-125 | 25 | HFC-32 | 15 | HFC-143a | 10 | ||
R-428A | HFC-125 | 77.5 | HFC-143a | 20 | HC-290 | 0.6 | HC-600a | 1.9 | ||
R-434A | HFC-125 | 63.2 | HFC-143a | 18 | HFC-134a | 16 | HC-600a | 2.8 | ||
R-438A | HFC-32 | 8.5 | HFC-125 | 45 | HFC-134a | 44.2 | HC-600/ HC-601a |
1.7/0.6
|
||
R-508A | HFC-23 | 39 | PFC-116 | 61 | ||||||
R-508B | HFC-23 | 30-50 | PFC-116 | 50-70 | ||||||
3824 79 00 00 | – – ostale | – |
- B) SUPSTANCE KOJE OŠTEĆUJU OZONSKI OMOTAČ ČIJI JE UVOZ I IZVOZ ZABRANJEN
Tarifna oznaka | Naimenovanje | Jed. mere | ||||||||
1 | 2 | 3 | ||||||||
2903 | Halogeni derivati ugljovodonika: | |||||||||
– Hlorovani derivati zasićenih acikličnih ugljovodonika: | ||||||||||
2903 14 00 00 | – – ugljen tetrahlorid (R-10) | – | ||||||||
2903 19 00 00 | – – ostali | |||||||||
Ex – 1,1,1-trihloroetan (metil hloroform) | – | |||||||||
– Fluorovani, bromovani i jodirani derivati acikličnih ugljovodonika: | ||||||||||
2903 39 | – – ostalo: | |||||||||
– – – bromidi: | ||||||||||
2903 39 11 00 | – – – – bromometan (metil-bromid) | – | ||||||||
– Halogeni derivati acikličnih ugljovodonika koji sadrže dva ili više različitih halogenih elemenata: | ||||||||||
2903 76 | – – bromohlordifluorometan, bromtrifluorometan i dibromotetrafluoroetan: | |||||||||
2903 76 10 00 | – – – bromohlordifluorometan (halon-1211) | – | ||||||||
2903 76 20 00 | – – – bromotrifluorometan (halon-1301) | – | ||||||||
2903 76 90 00 | – – – dibromotetrafluoroetan (halon-2402) | – | ||||||||
2903 77 | – – ostali perhalogenovani samo sa fluorom i hlorom: | |||||||||
2903 77 60 00 | – – – trihlorfluormetan (R-11), dihlorodifluorometan (R-12), trihlortrifluoretan (R-113), dihlorotetrafluoretan (R-114) i hlorpentafluoretan (R-115) | – | ||||||||
2903 77 90 00 | – – – ostalo | |||||||||
Ex – hlorotrifluorometan (R-13), pentahlorofluoroetan (R-111), tetrahlorodifluoroetan (R-112), heptahlorofluoropropan (R-211), heksahlorodifluoropropan (R-212), pentahlorotrifluoropropan (R-213), tetrahlorotetrafluoropropan (R-214), trihloropentafluoropropan (R-215), dihlorohekeafluoropropan (R-216), hloroheptafluoropropan (R-217) | – | |||||||||
2903 79 | – – ostalo: | |||||||||
2903 79 30 00 | – – – halogenovani samo sa bromom i hlorom, fluorom i hlorom ili sa fluorom i bromom | |||||||||
Ex – bromohlorometan i bromofluorougljovodonici (HBFC) metana, etana ili propana | – | |||||||||
3824 | Pripremljena vezivna sredstva za livačke kalupe ili livačka jezgra; hemijski proizvodi i preparati hemijske ili srodnih industrija (uključujući i one koji se sastoje od mešavina prirodnih proizvoda), na drugom mestu nepomenuti niti obuhvaćeni: | |||||||||
– Mešavine koje sadrže halogene derivate metana, etana ili propana | ||||||||||
3824 71 00 00 | – – koje sadrže hlorofluorougljenike (CFCS), bez obzira da li sadrže ili ne hidrohlorofluorougljenike (HCFCS), perfluorougljenike (PFCS) ili hidrofluorougljenike (HFCS) | |||||||||
OZNAKA ILI TRGOVAČI NAZIV SMEŠE (MEŠAVINE) | SUPSTANCE OD KOJIH SE SMEŠA (MEŠAVINA) SASTOJI KAO I NJIHOV UDEO U SMEŠI (MEŠAVINI) (u %) | |||||||||
SUPSTANCA | % | SUPSTANCA | % | SUPSTANCA | % | SUPSTANCA | % | |||
Ex | R-500 | CFC-12 | 74 | HFC-152a | 26 | |||||
R-501 | HCFC-22 | 75 | CFC-12 | 25 | ||||||
R-502 | HCFC-22 | 49 | CFC-115 | 51 | ||||||
R-503 | HFC-23 | 40 | CFC-13 | 60 | ||||||
R-504 | HFC-32 | 48 | CFC-115 | 52 | ||||||
R-505 | CFC-12 | 78 | HCFC-31 | 22 | ||||||
R-506 | HCFC-31 | 55 | CFC-114 | 45 | ||||||
3824 72 00 00 | – – koje sadrže bromohlorodifluorometan, bromotrifluorometan ili dibromotetrafluoroetan | – | ||||||||
3824 73 00 00 | – – koje sadrže hidrobromofluorougljenike (HBFCS) | – | ||||||||
3824 75 00 00 | – – koje sadrže ugljen tetrahlorid | – | ||||||||
3824 76 00 00 | – – koje sadrže 1,1,1-trihloroetan (metil hloroform) | – | ||||||||
3824 77 00 00 | – – koje sadrže bromometan (metil bromid) ili bromohlorometan | – | ||||||||
OZNAKA ILI TRGOVAČKI NAZIV SMEŠE (MEŠAVINE) | SUPSTANCE OD KOJIH SE SMEŠA (MEŠAVINA) SASTOJI KAO I NJIHOV UDEO U SMEŠI (MEŠAVINI) (u %) | |||||||||
SUPSTANCA | % | SUPSTANCA | % | SUPSTANCA | SUPSTANCA | % | ||||
Ex | Metil bromid sa hloropikrinom | metil bromid | 67 | hloropikrin | 33 | |||||
Metil bromid sa hloropikrinom | metil bromid | 98 | hloropikrin | 2 |
- V) PROIZVODI I OPREMA KOJI SADRŽE ILI SE OSLANJAJU NA KONTROLISANE SUPSTANCE KOJE OŠTEĆUJU OZONSKI OMOTAČ, ODNOSNO FLUOROVANE GASOVE SA EFEKTOM STAKLENE BAŠTE, ČIJI UVOZ I IZVOZ PODLEŽE IZDAVANJU DOZVOLE
Tarifna oznaka | Naimenovanje | Jed. mere |
1 | 2 | 3 |
8415 | Uređaji za klimatizaciju, koji se sastoje od ventilatora na motorni pogon i elemenata za menjanje temperature i vlažnosti vazduha, uključujući mašine u kojima se vlažnost ne može regulisati nezavisno od temperature: | |
8415 10 | – koja je konstruisana da se pričvrsti na prozor, zid, plafon ili pod, kao samostalna (kompaktna jedinica) ili kao razdvojena jedinica „split-sistema“: | |
8415 10 10 00 | – – samostalna (kompaktna) | – |
8415 10 90 00 | – – razdvojena jedinica – „split-sistemi“ | – |
8415 20 00 00 | – Vrsta, koji se upotrebljavaju u motornim vozilima | – |
– Ostalo: | ||
8415 81 00 | – – reverzibilne toplotne pumpe sa ventilatorom na motorni pogon i elementima za menjanje temperature i vlažnosti: | |
8415 81 00 10 | – – – za civilne vazduhoplove | – |
8415 81 00 90 | – – – ostalo | – |
8415 82 00 | – – ostalo, sa ugrađenom rashladnom jedinicom: | |
8415 82 00 10 | – – – za civilne vazduhoplove | – |
8415 82 00 90 | – – – ostalo | – |
8418 | Frižideri, zamrzivači i ostali uređaji za hlađenje ili zamrzavanje, električni ili ne; toplotne pumpe, osim uređaja za klimatizaciju vazduha iz tar. br. 8415: | |
8418 50 | – Ostala oprema (sanduci, ormani, pultovi, vitrine i slično) za čuvanje i izlaganje, sa ugrađenim uređajima za hlađenje ili zamrzavanje: | |
– – rashladne vitrine i pultovi (sa ugrađenom rashladnom jedinicom ili isparivačem): | ||
8418 50 11 00 | – – – za čuvanje zamrznute hrane | KD |
8418 50 19 00 | – – – ostalo | KD |
8418 50 90 00 | – – ostala oprema za hlađenje | KD |
– Ostali uređaji za hlađenje ili zamrzavanje; toplotne pumpe: | ||
8418 61 00 | – – toplotne pumpe osim uređaja za klimatizaciju iz tarifnog broja 8415: | |
– – – ostale | ||
8418 61 00 99 | – – – – ostale | – |
8424 | Mehanički uređaji (uključujući na ručni pogon) za izbacivanje, disperziju ili raspršavanje tečnosti ili praha; aparati za gašenje požara, napunjeni ili ne; pištolji za prskanje i slični uređaji; mašine za izbacivanje pare ili peska i slične mašine za izbacivanje mlaza: | |
8424 10 00 | – Aparati za gašenje požara, napunjeni ili ne: | |
8424 10 00 10 | – – za civilne vazduhoplove | |
Ex – koji sadrže halone | – |
- G) BILJNE I ŽIVOTINJSKE VRSTE, NJIHOVI DELOVI, DERIVATI I PROIZVODI ČIJI UVOZ, IZVOZ I PONOVNI IZVOZ PODLEŽE IZDAVANJU ISPRAVE
Tarifna oznaka | Naimenovanje | Jed. mere |
1 | 2 | 3 |
0106 | Ostale životinje, žive: | |
– Sisari: | ||
0106 11 00 00 | – – Primati | KD |
0106 12 00 00 | – – Kitovi, delfini i pliskavice (sisari reda Cetacea); morske krave i dugong (sisari reda Sirenia); foke, morski lavovi i morževi (sisari podreda Pinnipedia) | KD |
0106 13 00 00 | – – Kamile i ostale kamelide (Camelidae) | KD |
Ex – Gvanako (Lama guanicoe) i vikunja (Vicugna vicugna) | ||
0106 19 00 00 | – – ostalo | – |
Ex – sve divlje vrste sisara | ||
0106 20 00 00 | – Reptili (uključujući zmije i kornjače) | KD |
– Ptice: | ||
0106 31 00 00 | – – Ptice grabljivice | KD |
0106 32 00 00 | – – Papagaji (uključujući obične papagaje, male dugorepe papagaje, makoe i kakadue) | KD |
0106 33 00 00 | – – Nojevi; emui (Dromaius novaehollandiae) | KD |
0106 39 | – – Ostale: | |
0106 39 10 00 | – – – golubovi | KD |
Ex – divlje vrste golubova | ||
0106 39 80 00 | – – – ostale | – |
Ex – sve divlje vrste ptica | ||
– Insekti: | ||
0106 49 00 00 | – – Ostalo | – |
Ex – vrste navedene u CITES Dodacima, odnosno u Prilozima Pravilnika o prekograničnom prometu i trgovini zaštićenim vrstama | ||
0106 90 00 00 | – Ostalo | – |
Ex – vrste navedene u CITES Dodacima, odnosno u Prilozima Pravilnika o prekograničnom prometu i trgovini zaštićenim vrstama, a na drugom mestu ne pomenute | ||
0208 | Ostalo meso i jestivi klanični proizvodi, sveži, rashlađeni ili smrznuti: | |
0208 30 00 00 | – Od primata | – |
0208 40 | – Od kitova, delfina i pliskavica (sisari reda Cetacea); od morskih krava i dugonga (sisari reda Sirenia); foke, morski lavovi i morževi (sisari podreda Pinnipedia): | |
0208 40 10 00 | – – meso od kitova | – |
0208 40 20 00 | – – meso od foka | – |
Ex – od vrsta navedenih u CITES Dodacima, odnosno u Prilozima Pravilnika o prekograničnom prometu i trgovini zaštićenim vrstama | ||
0208 40 80 00 | – – ostalo | – |
Ex – od vrsta navedenih u CITES Dodacima, odnosno u Prilozima Pravilnika o prekograničnom prometu i trgovini zaštićenim vrstama | ||
0208 50 00 00 | – Od reptila (uključujući zmije i kornjače) | – |
Ex – od vrsta navedenih u CITES Dodacima, odnosno u Prilozima Pravilnika o prekograničnom prometu i trgovini zaštićenim vrstama | ||
0208 90 | – Ostalo: | |
0208 90 30 00 | – – od divljači, izuzev kunića i zečeva | – |
Ex – od vrsta navedenih u CITES Dodacima, odnosno u Prilozima Pravilnika o prekograničnom prometu i trgovini zaštićenim vrstama | ||
0208 90 70 00 | – – žablji bataci | – |
Ex – od vrsta navedenih u CITES Dodacima, odnosno u Prilozima Pravilnika o prekograničnom prometu i trgovini zaštićenim vrstama | ||
0208 90 98 00 | – – ostalo | – |
Ex – od vrsta navedenih u CITES Dodacima, odnosno u Prilozima Pravilnika o prekograničnom prometu i trgovini zaštićenim vrstama | ||
0210 | Meso iostali jestivi klanični proizvodi, soljeni, u salamuri, sušeni ili dimljeni; jestivo brašno i prah od mesa ili od ostalih klaničnih proizvoda: | |
– Ostalo, uključujući jestivo brašno, prah od mesa ili od ostalih klaničnih proizvoda: | ||
0210 91 00 00 | – – Od primata | – |
0210 92 | – – Od kitova, delfina i pliskavica (sisari reda Cetacea); morskih krava i dugonga (sisari reda Sirenia); foka, morskih lavova i morževa (sisari podreda Pinnipedia): | |
0210 92 10 00 | – – – od kitova, delfina i pliskavica (sisari reda Cetacea); morskih krava i dugonga (sisari reda Sirenia) | – |
– – – ostalo: | ||
0210 92 91 00 | – – – – meso | – |
Ex – od vrsta navedenih u CITES Dodacima, odnosno u Prilozima Pravilnika o prekograničnom prometu i trgovini zaštićenim vrstama | ||
0210 92 92 00 | – – – – ostali klanični proizvodi | – |
Ex – od vrsta navedenih u CITES Dodacima, odnosno u Prilozima Pravilnika o prekograničnom prometu i trgovini zaštićenim vrstama | ||
0210 92 99 00 | – – – – jestivo brašno i prah od mesa ili odostalih klaničnih proizvoda | – |
Ex – od vrsta navedenih u CITES Dodacima, odnosno u Prilozima Pravilnika o prekograničnom prometu i trgovini zaštićenim vrstama | ||
0210 93 00 00 | – – Od reptila (uključujući zmije i kornjače) | – |
Ex – od vrsta navedenih u CITES Dodacima, odnosno u Prilozima Pravilnika o prekograničnom prometu i trgovini zaštićenim vrstama | ||
0301 | Ribe, žive: | |
– Ukrasne ribe: | ||
0301 11 00 00 | – – Slatkovodne ribe | – |
0301 19 00 00 | – – Ostale | – |
– Ostale ribe, žive: | ||
0301 92 | – – Jegulje (Anguilla spp.): | |
0301 92 10 00 | – – – dužine manje od 12 cm | – |
Ex – jegulja (Anguilla anguilla) | ||
0301 92 30 00 | – – – dužine 12 cm, ali ne preko 20 cm | – |
Ex – jegulja (Anguilla anguilla) | ||
0301 92 90 00 | – – – dužine 20 cm i veće | – |
Ex – jegulja (Anguilla anguilla) | ||
0301 99 | – – Ostale: | |
– – – slatkovodne ribe: | ||
0301 99 11 00 | – – – – lososi pacifički (Oncorhynchus nerka, Oncorhynchus gorbuscha, Oncorhynchus keta, Oncorhynchus tschawytscha, Oncorhynchus kisutch, Oncorhynchus masou i Oncorhynchus rhodurus), lososi atlantski (Salmo salar) i lososi dunavski (mladica) (Hucho hucho) | – |
Ex – lososi dunavski (mladica) (Hucho hucho) | ||
0301 99 17 | – – – – ostale: | |
0301 99 17 90 | – – – – – ostale | – |
Ex – vrste navedene u CITES Dodacima, odnosno u Prilozima Pravilnika o prekograničnom prometu i trgovini zaštićenim vrstama | ||
0302 | Ribe, sveže ili rashlađene, osim ribljih fileta i ostalog ribljeg mesa iz tar. broja 0304: | |
– Salmonide, isključujući jestive riblje ostatke iz tar. podbrojeva 0302 91 do 0302 99: | ||
0302 14 00 00 | – – Lososi atlantski (Salmo salar) i lososi dunavski (mladica) (Hucho hucho) | – |
Ex – lososi dunavski (mladica) (Hucho hucho) | ||
– Ostala riba, osimribljih ostataka iz tar. podbrojeva 0302 91 do 0302 99: | ||
0302 81 | – – Morski psi i ostale ajkule: | |
0302 81 30 00 | – – – kučine (atlantske ajkule) (Lamna nasus) | – |
0302 81 80 00 | – – – ostalo | – |
Ex – vrste navedene u CITES Dodacima, odnosno u Prilozima Pravilnika o prekograničnom prometu i trgovini zaštićenim vrstama | ||
0302 89 | – – Ostale: | |
0302 89 10 00 | – – – slatkovodne ribe | – |
Ex – vrste navedene u CITES Dodacima, odnosno u Prilozima Pravilnika o prekograničnom prometu i trgovini zaštićenim vrstama | ||
– – – ostale: | ||
– Džigerice, ikra, mleč, peraja riba, glave, repovi, čeljusti i ostali riblji ostaci | ||
0302 92 00 00 | – – Ajkulina peraja | – |
Ex – od vrsta navedenih u CITES Dodacima, odnosno u Prilozima Pravilnika o prekograničnom prometu i trgovini zaštićenim vrstama | ||
0303 | Riba, smrznuta, osim ribljih fileta i ostalog ribljeg mesa iz tar. broja 0304: | |
– Salmonide, osim ribljih ostataka iz tar. podbrojeva 0302 91 do 0302 99: | ||
0303 13 00 00 | – – lososi atlantski (Salmo salar) i lososi dunavski (mladica) (Hucho hucho) | – |
Ex – lososi dunavski (mladica) (Hucho hucho) | ||
– Ostala riba, osim ribljih ostataka iz tar. podbrojeva 0302 91 do 0302 99: | ||
0303 81 | – – Morski psi i ostale ajkule: | |
0303 81 30 00 | – – – kučine (atlantske ajkule) (Lamna nasus) | – |
0303 81 90 00 | – – – ostalo | – |
Ex – vrste navedene u CITES Dodacima, odnosno Prilozima Pravilnika o prekograničnom prometu i trgovini zaštićenim vrstama | ||
0303 89 | – – Ostale: | |
0303 89 10 00 | – – – slatkovodne ribe | – |
Ex – vrste navedene u CITES Dodacima, odnosno Prilozima Pravilnika o prekograničnom prometu i trgovini zaštićenim vrstama | ||
– – – ostale: | ||
0303 89 90 00 | – – – – ostale | – |
Ex – vrste navedene u CITES Dodacima, odnosno Prilozima Pravilnika o prekograničnom prometu i trgovini zaštićenim vrstama | ||
– Džigerice, ikra, mleč, peraja riba, glave, repovi, čeljusti i ostali riblji ostaci: | ||
0303 92 00 00 | – – Ajkulina peraja | – |
Ex – od vrsta navedenih u CITES Dodacima, odnosno Prilozima Pravilnika o prekograničnom prometu i trgovini zaštićenim vrstama | ||
0304 | Riblji fileti i ostalo riblje meso (nemleveno ili mleveno), sveže, rashlađeno ili smrznuto: | |
– Sveži ili rashlađeni fileti od ostale ribe: | ||
0304 41 00 00 | – – Lososi pacifički (Oncorhynchus nerka, Oncorhynchus gorbuscha, Oncorhynchus keta, Oncorhynchus tschawytscha, Oncorhynchus kisutch, Oncorhynchus masou i Oncorhynchus rhodurus), lososi atlantski (Salmo salar) i lososi dunavski (mladica) (Hucho hucho) | |
Ex – od lososa dunavskog (mladice) (Hucho hucho) | ||
0304 47 | – – Morski psi i ostale ajkule: | |
0304 47 20 00 | – – – kučine (atlantske ajkule) (Lamna nasus) | – |
0304 47 90 00 | – – – ostalo | – |
Ex – od vrsta navedenih u CITES Dodacima, odnosno Prilozima Pravilnika o prekograničnom prometu i trgovini zaštićenim vrstama | ||
0304 49 | – – Ostalo: | |
0304 49 10 00 | – – – slatkovodna riba | – |
Ex – od vrsta navedenih u CITES Dodacima, odnosno Prilozima Pravilnika o prekograničnom prometu i trgovini zaštićenim vrstama | ||
– – – ostalo: | ||
0304 49 90 00 | – – – – ostalo | – |
Ex – od vrsta navedenih u CITES Dodacima, odnosno Prilozima Pravilnika o prekograničnom prometu i trgovini zaštićenim vrstama | ||
– Ostalo, sveže ili rashlađeno: | ||
0304 56 | – – Morski psi i ostale ajkule: | |
0304 56 20 00 | – – – kučine (atlantske ajkule) (Lamna nasus) | – |
0304 56 90 00 | – – – ostalo | – |
Ex – od vrsta navedenih u CITES Dodacima, odnosno Prilozima Pravilnika o prekograničnom prometu i trgovini zaštićenim vrstama | ||
0304 59 | – – Ostalo: | |
0304 59 10 00 | – – – slatkovodna riba | – |
Ex – od vrsta navedenih u CITES Dodacima, odnosno Prilozima Pravilnika o prekograničnom prometu i trgovini zaštićenim vrstama | ||
– – – ostalo: | ||
0304 59 90 00 | – – – – ostalo | – |
Ex – od vrsta navedenih u CITES Dodacima, odnosno Prilozima Pravilnika o prekograničnom prometu i trgovini zaštićenim vrstama | ||
– Smrznuti fileti od ostale ribe: | ||
0304 81 00 00 | – – Lososi pacifički (Oncorhynchus nerka, Oncorhynchus gorbuscha, Oncorhynchus keta, Oncorhynchus tschawytscha, Oncorhynchus kisutch, Oncorhynchus masou i Oncorhynchus rhodurus), lososi atlantski (Salmo salar) i lososi dunavski (mladica) (Hucho hucho) | – |
Ex – od lososa dunavskog (mladice) (Hucho hucho) | ||
0304 88 | – – Morski psi, ostale ajkule, raže i ražovke (Rajidae): | |
– – – morski psi i ostale ajkule: | ||
0304 88 15 00 | – – – – od kučine (atlantske ajkule) (Lamna nasus) | – |
0304 88 19 00 | – – – – ostalo | – |
Ex – od vrsta navedenih u CITES Dodacima, odnosno Prilozima Pravilnika o prekograničnom prometu i trgovini zaštićenim vrstama | ||
0304 89 | – – Ostali: | |
0304 89 10 00 | – – – slatkovodna riba | – |
Ex – od vrsta navedenih u CITES Dodacima, odnosno Prilozima Pravilnika o prekograničnom prometu i trgovini zaštićenim vrstama | ||
– Ostalo, smrznuto: | ||
0304 96 | – – Morski psi i ostale ajkule: | |
0304 96 20 00 | – – – kučine (atlantske ajkule) (Lamna nasus) | – |
0304 96 90 00 | – – – – ostalo | – |
Ex – od vrsta navedenih u CITES Dodacima, odnosno Prilozima Pravilnika o prekograničnom prometu i trgovini zaštićenim vrstama | ||
0304 99 | – – Ostalo: | |
– – – ostalo: | ||
0304 99 21 00 | – – – – slatkovodne ribe | – |
Ex – od vrsta navedenih u CITES Dodacima, odnosno Prilozima Pravilnika o prekograničnom prometu i trgovini zaštićenim vrstama | ||
– – – – ostalo: | ||
0304 99 99 00 | – – – – – ostalo | – |
Ex – od vrsta navedenih u CITES Dodacima, odnosno Prilozima Pravilnika o prekograničnom prometu i trgovini zaštićenim vrstama | ||
0305 | Riba, sušena, soljena ili u salamuri; dimljena riba, termički obrađena ili neobrađena pre ili u toku procesa dimljenja; prah, brašno i peleti od ribe, podobni za ljudsku ishranu: | |
– Riblji fileti, sušeni, soljeni ili u salamuri, ali nedimljeni: | ||
0305 39 | – – Ostalo: | |
0305 39 10 00 | – – – losos pacifički (Oncorhynchus nerka, Oncorhynchus gorbuscha, Oncorhyncus keta, Oncorhyncus tschawitscha, Oncorhynchus kisutch, Oncorhynchus masou i Oncorhynchus rhodurus), losos atlantski (Salmo salar) i losos dunavski (mladice) (Hucho hucho), soljeni ili u salamuri | – |
Ex – od lososa dunavskog (mladice) (Hucho hucho) | ||
– Dimljena riba, uključujući filete, osim jestivih ribljih ostataka: | ||
0305 41 00 00 | – – Lososi pacifički (Oncorhynchus nerka, Oncorhynchus gorbuscha, Oncorhynchus keta, Oncorhynchus tschawytscha, Oncorhynchus kisutch, Oncorhynchus masoui i Oncorhynchus rhodurus), lososi atlantski (Salmo salar) i lososi dunavski (mladice) (Hucho hucho) | – |
Ex – lososi dunavski (mladice) (Hucho hucho) | ||
– Riba, soljena ali nesušena i nedimljena i riba u salamuri, osim jestivih ribljih ostataka: | ||
0305 69 | – – Ostala: | |
0305 69 50 00 | – – – lososi pacifički (Oncorhynchus nerka, Oncorhynchus gorbuscha, Oncorhynchus keta, Oncorhynchus tschawytscha, Oncorhynchus kisutch, Oncorhynchus masou i Oncorhynchus rhodurus), losos atlantski (Salmo salar) i losos dunavski (mladica) (Hucho hucho) | – |
Ex – losos dunavski (mladica) (Hucho hucho) | ||
– Riblja peraja, glave, repovi, mehurovi i ostali jestivi riblji ostaci: | ||
0305 71 00 00 | – – Ajkulina peraja | – |
Ex – od vrsta navedenih u CITES Dodacima, odnosno Prilozima Pravilnika o prekograničnom prometu i trgovini zaštićenim vrstama | ||
0307 | Mekušci, u ljušturom ili bez ljušture, živi, sveži, rashlađeni, smrznuti, sušeni, soljeni ili u salamuri; dimljeni mekušci, termički obrađeni ili neobrađeni pre ili tokom procesa dimljenja; prah, brašno i peleti od mekušaca, podobni za ljudsku ishranu: | |
0307 60 00 00 | – Puževi, osim morskih puževa | – |
Ex – baštenski puž (Helix aspersa), sivi, šumski puž (Helix lucorum), vinogradarski puž (Helix pomatia) | ||
0407 | Živinska i ptičja jaja, u ljusci, sveža, konzervisana ili kuvana: | |
– Oplođena jaja za inkubaciju: | ||
0407 19 | – – Ostala: | |
0407 19 90 00 | – – – ostala | KD |
Ex – od divljih vrsta ptica | ||
– Ostala sveža jaja: | ||
0407 29 | – – Ostala: | |
0407 29 90 00 | – – – ostala | KD |
Ex – od divljih vrsta ptica | ||
0407 90 | – Ostala: | |
0407 90 90 00 | – – ostala | KD |
Ex – od vrsta navedenih u CITES Dodacima, odnosno Prilozima Pravilnika o prekograničnom prometu i trgovini zaštićenim vrstama | ||
0502 | Čekinje od pitomih ili divljih svinja, dlaka od jazavca i ostala dlaka za izradu četki; otpaci od tih čekinja ili dlaka: | |
0502 90 00 00 | – Ostalo | – |
Ex – dlaka od jazavca (Meles meles) | ||
0505 | Kože i ostali delovi ptica, sa njihovim perjem i paperjem, perje i delovi perja (sa podsečenim ili nepodsečenim ivicama) i paperje, dalje neobrađivani osim čišćenjem, dezinfikovanjem ili tretiranjem radi konzervisanja; prah i otpaci od perja ili delova perja: | |
0505 90 00 00 | – Ostalo | – |
Ex – od vrsta navedenih u CITES Dodacima, odnosno u Prilozima Pravilnika o prekograničnom prometu i trgovini zaštićenim vrstama | ||
0507 | Slonova kost, kornjačevina, kost kita, dlake kitove kosti, rogovi, parošci, kopita, nokti, kandže i kljunovi, sirovi ili prosto pripremljeni ali neisečeni u oblike; prah i otpaci od ovih proizvoda: | |
0507 10 00 00 | – Slonova kost; prah i otpaci od slonove kosti | – |
0507 90 00 00 | – Ostalo | – |
Ex – od vrsta navedenih u CITES Dodacima, odnosno u Prilozima Pravilnika o prekograničnom prometu i trgovini zaštićenim vrstama | ||
0508 00 00 00 | Korali i slični materijali, sirovi ili prosto pripremljeni ali drukčije neobrađeni; ljušture mekušaca, ljuskara ili bodljokožaca, kosti sipe, sirovi ili prosto pripremljeni ali neisečeni u oblike; prah i otpaci od tih proizvoda | – |
Ex – od vrsta navedenih u CITES Dodacima, odnosno u Prilozima Pravilnika o prekograničnom prometu i trgovini zaštićenim vrstama | ||
0510 00 00 00 | Ambra siva, kastoreum, civet i mošus; kantaride; žuč, sušena ili nesušena; žlezde i ostale životinjske materije, sveži, rashlađeni ili smrznuti ili drukčije privremeno konzervisani koji se upotrebljavaju u proizvodnji farmaceutskih proizvoda | – |
Ex – Kastoreum (od dabra); mošus mošusnog jelena (Moschus spp.); medveđa žuč (Ursidae); žlezde otrovnih vrsta zmija navedenih u CITES Dodacima, odnosno Prilozima Pravilnika o prekograničnom prometu i trgovini zaštićenim vrstama | ||
0604 | Lišće, grane i ostali delovi bilja bez cvetova ili cvetnih pupoljaka i trave, mahovine i lišajevi podesni za bukete ili za ukrasne svrhe, sveži, sušeni, bojeni, beljeni, impregnisani ili drukčije pripremljeni: | |
0604 20 | – Sveže: | |
– – mahovine i lišajevi: | ||
0604 20 19 00 | – – – ostalo | – |
Ex – hrastov lišaj (Evernia prunastri), šumska brada (Usnea barbata), islandski lišaj (Cetraria islandica) | ||
0604 90 | – Ostalo: | – |
– – mahovine i lišajevi: | ||
0604 90 19 00 | – – – ostalo | – |
Ex – hrastov lišaj (Evernia prunastri), šumska brada (Usnea barbata), islandski lišaj (Cetraria islandica), sušeni | ||
0703 | Crni luk, vlašac, beli luk, praziluk i ostali lukovi, sveži ili rashlađeni: | |
0703 90 00 00 | – Praziluk i ostali lukovi | – |
Ex – sremuš (Allium ursinum) | ||
0709 | Ostalo povrće, sveže ili rashlađeno: | – |
– Pečurke i trifle (tartufi): | ||
0709 59 | – – Ostale: | |
0709 59 10 00 | – – – lisičarke (paprenjače) | – |
0709 59 30 00 | – – – vrganji | – |
0709 59 50 00 | – – – trifle | – |
Ex – trifle, tartufi: beli (Tuber magnatum), crni letnji (T. aestivum) i jesenji crni (T. macrosporum) | ||
0709 59 90 00 | – – – ostale | – |
Ex – mrka truba (Craterellus cornucopioides), rujnice (Lactarius spp.), supača (Marasmius oreades) | ||
0710 | Povrće (nekuvano ili kuvano u vodi ili pari), smrznuto: | |
0710 80 | – Ostalo povrće: | – |
– – jestive pečurke: | ||
0710 80 69 00 | – – – ostale | – |
Ex – pečurke vrsta: mrka truba (Craterellus cornucopioides), rujnice (Lactarius spp.), supača (Marasmius oreades), lisičarka (Centharellus cibarius); vrganji: crni vrganj (Boletus aereus), letnji (B. edulis), borov (B. pinophilus), raspucani (B. reticulatus); trifle, tartufi – Tuber magnatum, T. aestivum, T. macrosporum) | ||
0711 | Povrće, privremeno konzervisano (npr. sumpor-dioksidom, u slanoj vodi, sumporisanoj vodi ili drugim rastvorima za konzervisanje), ali u takvom stanju nepodesno za neposrednu ishranu: | |
– Jestive pečurke i trifle: | ||
0711 59 00 00 | – – Ostale | – |
Ex – pečurke vrsta: mrka truba (Craterellus cornucopioides), rujnice (Lactarius spp.), supača (Marasmius oreades), lisičarka (Centharellus cibarius); vrganji: crni vrganj (Boletus aereus), letnji (B. edulis), borov (B. pinophilus), raspucani (B. reticulatus); trifle, tartufi – Tuber magnatum, T. aestivum, T. macrosporum) | ||
0712 | Sušeno povrće, celo, sečeno u komade ili mleveno, ali dalje nepripremljeno: | |
– Jestive pečurke, judino uvo (Auricularia spp.), drhtalica (Tremella spp.) i trifle: | ||
0712 39 00 00 | – – Ostale | – |
Ex – pečurke vrsta: mrka truba (Craterellus cornucopioides), rujnice (Lactarius spp.), supača (Marasmius oreades), lisičarka (Centharellus cibarius); vrganji: crni vrganj (Boletus aereus), letnji (B. edulis), borov (B. pinophilus), raspucani (B. reticulatus); trifle, tartufi – Tuber magnatum, T. aestivum, T. macrosporum) | ||
0712 90 | – Ostalo povrće; mešavine povrća: | |
0712 90 90 00 | – – ostalo | – |
Ex – sremuš (Allium ursinum), sušeni | ||
0810 | Ostalo voće, sveže: | |
0810 10 00 00 | – Jagode | – |
Ex – šumske jagode (Fragaria vesca) | ||
0810 40 | – Brusnice, borovnice i ostalo voće roda Vaccinium: | |
0810 40 30 00 | – – voće vrste Vaccinium myrtillus | – |
0810 90 | – Ostalo: | |
0810 90 75 00 | – – ostalo | – |
Ex – drenjina (Cornus mas), beli glog (Crataegus monogyna), crveni glog (Crataegus oxycantha), petostubičasti glog (Crataegus pentagyna), šipurak (Rosa canina) | ||
0811 | Voće, nekuvano ili kuvano u vodi ili pari, smrznuto sa dodatkom ili bez dodatka šećera ili drugih materija za zaslađivanje: | |
0811 10 | – Jagode: | |
0811 10 90 00 | – – ostalo | – |
Ex – šumske jagode (Fragaria vesca) nekuvane, smrznute | ||
0811 90 | – Ostalo: | |
– – sa dodatkom šećera ili drugih materija za zaslađivanje: | ||
– – – sa sadržajem šećera preko 13% po masi: | ||
0811 90 19 00 | – – – – ostalo | – |
Ex – borovnica (Vaccinium myrtillus) i šipurak (Rosa canina), nekuvani, smrznuti | ||
– – – ostalo: | ||
0811 90 39 00 | – – – – ostalo | – |
Ex – borovnica (Vaccinium myrtillus) i šipurak (Rosa canina), nekuvani, smrznuti | ||
– – ostalo: | ||
0811 90 50 00 | – – – voće vrste Vaccinium myrtillus | – |
Ex – borovnice (Vaccinium myrtillus) nekuvane, smrznute | ||
0811 90 95 | – – – ostalo: | |
0811 90 95 90 | – – – – ostalo | – |
Ex – drenjina (Cornus mas) i šipurak (Rosa canina), nekuvani, smrznuti | ||
0813 | Voće, suvo, osim onog koje se svrstava u tar. br. 0801 do 0806; mešavine jezgrastog ili suvog voća iz ove glave: | |
0813 40 | – Ostal voće: | |
0813 40 95 00 | – – ostalo | – |
Ex – borovnica (Vaccinium myrtillus) i šipurak (Rosa canina), u sušenom stanju | ||
0909 | Seme anisa, badijana, komorača, korijandera, kumina ili kima; bobice kleke: | |
– Seme anisa, badijana, kima, komorača; bobice kleke: | ||
0909 61 00 00 | – – Nedrobljeno niti mleveno | – |
Ex – bobice kleke (Juniperus communis) | ||
0909 62 00 00 | – – Drobljeno ili mleveno | – |
Ex – bobice kleke (Juniperus communis) | ||
0910 | Đumbir, šafran, kurkuma, majčina dušica, lorber u listu, kari i ostali začini: | |
– Ostali začini: | ||
0910 99 | – – Ostalo: | |
– – – majčina dušica: | ||
– – – – nedrobljena niti mlevena: | ||
0910 99 31 00 | – – – – – divlja majčina dušica (Thymus serpyllum) | – |
0910 99 39 00 | – – – – drobljena ili mlevena | – |
Ex – divlja majčina dušica (Thymus serpyllum) | ||
1211 | Bilje i delovi bilja (uključujući semenje i plodove), vrsta koje se prvenstveno upotrebljavaju u proizvodnji mirisa, farmaciji ili za insekticide, fungicide ili slične svrhe, sveže, rashlađeno, smrznuto ili sušeno, sečeno ili nesečeno, drobljeno ili nedrobljeno, u prahu ili ne: | |
1211 90 | – Ostalo: | |
1211 90 86 | – – ostalo: | |
– – – sveže ili sušeno: | ||
1211 90 86 55 | – – – – ostalo | – |
Ex – jagorčevina (Primula sp), beli slez (Althaea officinalis), rtanjski čaj (Saturea kitaibelii), medveđe grožđe (Arctostaphylos uva-ursi), origano (Origanum vulgare) i ostale lekovite biljke | ||
1521 | Biljni voskovi (osim triglicerida), vosak od pčela, voskovi od ostalih insekata i spermacet, rafinisani ili nerafinisani, obojeni ili neobojeni: | |
1521 90 | – Ostalo: | |
1521 90 10 00 | – – spermacet, rafinisan ili nerafinisan, obojen ili nebojen | – |
1604 | Pripremljena ili konzerivisana riba; kavijar i zamene kavijara pripremljeni od ribljih jaja: | |
– Riba cela, u komadima, ali nemlevena: | ||
1604 18 00 00 | – – Ajkulina peraja | – |
Ex – od vrsta navedenih u CITES Dodacima, odnosno Prilozima Pravilnika o prekograničnom prometu i trgovini zaštićenim vrstama | ||
1604 20 | – Ostala pripremljena ili konzervisana riba: | |
– – ostalo: | ||
1604 20 30 00 | – – – od salmonida, osim lososa | – |
Ex – od mladica (Hucho hucho) | ||
– Kavijar i zamene kavijara: | ||
1604 31 00 00 | – – Kavijar | – |
Ex – kavijar (ikra od jesetre) – sve vrste iz reda Acipenseriformes | ||
1605 | Ljuskari, mekušci i ostali vodeni beskičmenjaci, pripremljeni ili konzervisani: | |
– Mekušci: | ||
1605 58 00 00 | – – Puževi, osim morskih puževa | – |
Ex – pripremljeni (salamura, sušeni) baštenski puž (Helix aspersa), sivi, šumski puž (Helix lucorum), vinogradski puž (Helix pomatia) | ||
2003 | Pečurke i trifle (tartufi), pripremljene ili konzervisane na drugi način osim u sirćetu ili sirćetnoj kiselini: | |
2003 90 | – Ostale: | |
2003 90 10 00 | – – trifle (tartufi) | – |
Ex – trifle (tartufi) : beli (Tuber magnatum), crni letnji (Tuber aestivum), jesenji crni (Tuber macrosporum), u salamuri | ||
2003 90 90 00 | – – ostale | – |
Ex – pečurke vrsta: mrka truba (Craterellus cornucopioides), rujnice (Lactarius spp.), supača (Marasmius oreades), lisičarka (Centharellus cibarius); vrganji: crni vrganj (Boletus aereus), letnji (B. edulis), borov (B. pinophilus), raspucani (B. reticulatus); Trifle, tartufi- Tuber magnatum, T. aestivum, T. macrosporum), u salumuri | ||
2106 | Prehrambeni proizvodi na drugom mestu nepomenuti niti obuhvaćeni: | |
2106 90 | – Ostalo: | |
– – ostalo: | ||
2106 90 92 | – – – bez mlečnih masnoća, saharoze, izoglukoze, glukoze ili skroba ili sa sadržajem, po masi, manje od 1,5% mlečne masnoće, 5% saharoze ili izoglukoze, 5% glukoze ili skroba: | |
2106 90 92 90 | – – – – ostalo | – |
Ex – sa sastojcima od vrsta navedenih u CITES Dodacima, odnosno u Prilozima Pravilnika o prekograničnom prometu i trgovini zaštićenim vrstama | ||
2106 90 98 | – – – ostalo: | |
2106 90 98 90 | – – – – ostalo | – |
Ex – sa sastojcima od vrsta navedenih u CITES Dodacima, odnosno u Prilozima Pravilnika o prekograničnom prometu i trgovini zaštićenim vrstama | ||
4103 | Ostale krupne i sitne sirove kože (sveže ili usoljene, sušene, lužene, piklovane ili drugačije konzervisane, ali neštavljene, pergamentno neobrađene, niti dalje obrađivane), sa dlakom ili bez dlake, cepane ili necepane, osim onih isključenih Napomenom 1. pod (b) i (v) uz ovu Glavu: | |
4103 20 00 00 | – Od reptila | KD |
Ex – od vrsta navedenih u CITES Dodacima, odnosno u Prilozima Pravilnika o prekograničnom prometu i trgovini zaštićenim vrstama | ||
4103 90 00 00 | – Ostale | – |
Ex – od vrsta navedenih u CITES Dodacima, odnosno u Prilozima Pravilnika o prekograničnom prometu i trgovini zaštićenim vrstama | ||
4106 | Štavljene ili „okorele“ (crust) krupne i sitne kože od ostalih životinja, bez vune ili dlake, cepane ili necepane, ali dalje neobrađivane: | |
4106 40 | – Od reptila: | |
4106 40 10 00 | – – biljno predštavljene | KD |
Ex – od vrsta navedenih u CITES Dodacima, odnosno u Prilozima Pravilnika o prekograničnom prometu i trgovini zaštićenim vrstama | ||
4106 40 90 00 | – – ostale | KD |
Ex – od vrsta navedenih u CITES Dodacima, odnosno u Prilozima Pravilnika o prekograničnom prometu i trgovini zaštićenim vrstama | ||
4113 | Kože dalje obrađivane posle štavljenja ili sušenja, uključujući pergamentno obrađene kože od drugih životinja, bez vune ili dlake, cepane ili necepane, osim koža iz tarifnog broja 4114: | |
4113 30 00 00 | – Od reptila | M2 |
Ex – od vrsta navedenih u CITES Dodacima, odnosno u Prilozima Pravilnika o prekograničnom prometu i trgovini zaštićenim vrstama | ||
4113 90 00 00 | – Ostale | M2 |
Ex – od vrsta navedenih u CITES Dodacima, odnosno u Prilozima Pravilnika o prekograničnom prometu i trgovini zaštićenim vrstama | ||
4203 | Odeća i pribor za odeću, od kože ili veštačke kože: | |
4203 10 00 00 | – Odeća | – |
Ex – od kože vrsta navedenih u CITES Dodacima, odnosno u Prilozima Pravilnika o prekograničnom prometu i trgovini zaštićenim vrstama | ||
– Rukavice, rukavice sa ili bez prstiju: | ||
4203 29 | – – Ostale: | |
4203 29 90 00 | – – – ostalo: | PR |
Ex – od kože vrsta navedenih u CITES Dodacima, odnosno u Prilozima Pravilnika o prekograničnom prometu i trgovini zaštićenim vrstama | ||
4203 30 00 00 | – Kaiševi i kaiševi – redenici | – |
Ex – od kože vrsta navedenih u CITES Dodacima, odnosno u Prilozima Pravilnika o prekograničnom prometu i trgovini zaštićenim vrstama | ||
4203 40 00 00 | – Ostali pribor za odeću | – |
Ex – od kože vrsta navedenih u CITES Dodacima, odnosno u Prilozima Pravilnika o prekograničnom prometu i trgovini zaštićenim vrstama | ||
4301 | Sirovo krzno (uključujući glave, repove, šape i ostale komade ili odsečke podesne za krznarsku upotrebu), osim sirovih krupnih i sitnih koža koje se svrstavaju u tar. broj 4101, 4102 ili 4103: | |
4301 60 00 00 | – Od lisice, celo, sa ili bez glave, repa ili šapa | KD |
Ex – od vrsta navedenih u CITES Dodacima, odnosno u Prilozima Pravilnika o prekograničnom prometu i trgovini zaštićenim vrstama | ||
4301 80 00 00 | – Ostala krzna, cela, sa ili bez glave, repa ili šapa | – |
Ex – od vrsta navedenih u CITES Dodacima, odnosno u Prilozima Pravilnika o prekograničnom prometu i trgovini zaštićenim vrstama | ||
4301 90 00 00 | – Glave, repovi, šape i ostali komadi ili odsečci podesni za krznarsku upotrebu | – |
Ex – od vrsta navedenih u CITES Dodacima, odnosno u Prilozima Pravilnika o prekograničnom prometu i trgovini zaštićenim vrstama | ||
4302 | Štavljena ili obrađena krzna (uključujući glave, repove, šape i druge komade ili odsečke), nesastavljena ili sastavljena (bez dodavanja drugih materijala), osim onih koji se svrstavaju u tar. broj 4303: | |
– Cela krzna, sa ili bez glave, repova, šapa, nesastavljena: | ||
4302 19 | – – Ostalo: | |
4302 19 15 00 | – – – od dabra, bizamskog pacova i lisice | KD |
Ex – od vrsta navedenih u CITES Dodacima, odnosno u Prilozima Pravilnika o prekograničnom prometu i trgovini zaštićenim vrstama | ||
– – – od foke: | ||
4302 19 41 00 | – – – – od bele foke, ženke od foke ili ćubaste foke (modrih leđa) | KD |
Ex – od vrsta navedenih u Prilozima Pravilnika o prekograničnom prometu i trgovini zaštićenim vrstama | ||
4302 19 49 00 | – – – – ostalo | KD |
Ex – od vrsta navedenih u CITES Dodacima, odnosno u Prilozima Pravilnika o prekograničnom prometu i trgovini zaštićenim vrstama | ||
4302 19 99 00 | – – – ostalo | – |
Ex – od vrsta navedenih u CITES Dodacima, odnosno u Prilozima Pravilnika o prekograničnom prometu i trgovini zaštićenim vrstama | ||
4302 20 00 00 | – Glave, repovi, šape i ostali komadi ili odsečci, nesastavljeni | – |
Ex – od vrsta navedenih u CITES Dodacima, odnosno u Prilozima Pravilnika o prekograničnom prometu i trgovini zaštićenim vrstama | ||
4302 30 | – Cela krzna i komadi ili odsečci od njih, sastavljeni: | |
– – ostalo: | ||
– – – od foke: | ||
4302 30 51 00 | – – – – od mladunaca belog krzna grenlandske foke, ili od mladunaca ćubaste foke (modrih leđa) | KD |
Ex – od vrsta navedenih u Prilozima Pravilnika o prekograničnom prometu i trgovini zaštićenim vrstama | ||
4302 30 55 00 | – – – – ostalo | KD |
Ex – od vrsta navedenih u CITES Dodacima, odnosno u Prilozima Pravilnika o prekograničnom prometu i trgovini zaštićenim vrstama | ||
4302 30 99 00 | – – – ostalo | – |
Ex – od vrsta navedenih u CITES Dodacima, odnosno u Prilozima Pravilnika o prekograničnom prometu i trgovini zaštićenim vrstama | ||
4303 | Odeća, pribor za odeću i ostali proizvodi od krzna: | |
4303 10 | – Odeća i pribor za odeću: | |
4303 10 10 00 | – – od mladunaca belog krzna grenlandske foke, ili od mladunaca ćubaste foke (modrih leđa) | – |
Ex – od vrsta navedenih u Prilozima Pravilnika o prekograničnom prometu i trgovini zaštićenim vrstama | ||
4303 10 90 00 | – – ostalo | – |
Ex – od vrsta navedenih u CITES Dodacima, odnosno u Prilozima Pravilnika o prekograničnom prometu i trgovini zaštićenim vrstama | ||
4303 90 00 00 | – Ostalo | – |
Ex – od vrsta navedenih u CITES Dodacima, odnosno u Prilozima Pravilnika o prekograničnom prometu i trgovini zaštićenim vrstama | ||
5102 | Fina ili gruba životinjska dlaka, nevlačena niti češljana: | |
– Fina životinjska dlaka: | ||
5102 19 | – – Ostala: | |
5102 19 30 00 | – – – od alpake, lame ili vikunje | – |
Ex – od vikunje (Vicugna vicugna) | ||
5102 20 00 00 | – Gruba životinjska dlaka | – |
Ex – od vrsta navedenih u CITES Dodacima, odnosno u Prilozima Pravilnika o prekograničnom prometu i trgovini zaštićenim vrstama | ||
6117 | Ostali gotov pribor za odeću, pleten ili kukičan; pleteni ili kukičani delovi odeće ili pribor za odeću: | |
6117 10 00 00 | – Šalovi, ešarpe, marame, šamije, velovi i slični proizvodi | – |
Ex – od vrsta navedenih u CITES Dodacima, odnosno u Prilozima Pravilnika o prekograničnom prometu i trgovini zaštićenim vrstama | ||
6214 | Šalovi, ešarpe, marame, šamije, velovi i slični proizvodi: | |
6214 20 00 00 | – Od vune ili fine životinjske dlake | KD |
Ex – od vrsta navedenih u CITES Dodacima, odnosno u Prilozima Pravilnika o prekograničnom prometu i trgovini zaštićenim vrstama | ||
6701 00 00 00 | Kože i drugi delovi ptica, sa njihovim perjem i paperjem, perje, delovi perja, paperje i proizvodi od njih (osim proizvoda iz tar. broja 0505 i obrađenih badrljica i perja) | – |
Ex – od vrsta navedenih u CITES Dodacima, odnosno u Prilozima Pravilnika o prekograničnom prometu i trgovini zaštićenim vrstama | ||
9113 | Kaiševi i narukvice za ručne časovnike i delovi za kaiševe i narukvice: | |
9113 10 | – Od plemenitih metala ili od metala platiranog plemenitim metalom: | |
9113 10 10 00 | – – od plemenitih metala | – |
Ex – koji sadrže delove od vrsta navedenih u CITES Dodacima, odnosno u Prilozima Pravilnika o prekograničnom prometu i trgovini zaštićenim vrstama | ||
9113 10 90 00 | – – od metala platiranog plemenitim metalom | – |
Ex – koji sadrže delove od vrsta navedenih u CITES Dodacima, odnosno u Prilozima Pravilnika o prekograničnom prometu i trgovini zaštićenim vrstama | ||
9113 20 00 00 | – Od prostog metala, uključujući pozlaćene ili posrebrene | – |
Ex – koji sadrže delove od vrsta navedenih u CITES Dodacima, odnosno u Prilozima Pravilnika o prekograničnom prometu i trgovini zaštićenim vrstama | ||
9113 90 00 00 | – Ostalo | – |
Ex – koji sadrže delove od vrsta navedenih u CITES Dodacima, odnosno u Prilozima Pravilnika o prekograničnom prometu i trgovini zaštićenim vrstama | ||
9201 | Klaviri, uključujući i automatske klavire; klavseni i ostali klavijaturni instrumenti sa žicama: | |
9201 10 | – Pianina: | |
9201 10 10 00 | – – novi | KD |
Ex – sa dirkama od slonovače ili sa delovima od drveta vrsta iz roda Dalbergia spp. i vrste Swietenia humilis | ||
9201 10 90 00 | – – upotrebljavani | KD |
Ex – sa dirkama od slonovače ili sa delovima od drveta vrsta iz roda Dalbergia spp. i vrste Swietenia humilis | ||
9201 20 00 00 | – Koncertni klaviri | KD |
Ex – sa dirkama od slonovače ili sa delovima od drveta vrsta iz roda Dalbergia spp. i vrste Swietenia humilis | ||
9202 | Ostali muzički instrumenti sa žicama (npr: gitare, violine, harfe): | |
9202 10 | – Gudački instrumenti: | |
9202 10 10 00 | – – violine | KD |
Ex – koje sadrže delove od vrsta navedenih u CITES Dodacima, odnosno u Prilozima Pravilnika o prekograničnom prometu i trgovini zaštićenim vrstama | ||
9202 10 90 00 | – – ostali | KD |
Ex – sa delovima od vrsta navedenih u CITES Dodacima, odnosno u Prilozima Pravilnika o prekograničnom prometu i trgovini zaštićenim vrstama | ||
9202 90 | – Ostali: | |
9202 90 30 00 | – – gitare | KD |
Ex – koje sadrže delove od vrsta navedenih u CITES Dodacima, odnosno u Prilozima Pravilnika o prekograničnom prometu i trgovini zaštićenim vrstama | ||
9202 90 80 00 | – – ostalo | KD |
Ex – sa delovima od vrsta navedenih u CITES Dodacima, odnosno u Prilozima Pravilnika o prekograničnom prometu i trgovini zaštićenim vrstama | ||
9205 | Duvački muzički instrumenti (npr: orgulje, harmonike, klarineti, trube, gajde) osim vašarskih orgulja i mehaničkih uličnih orgulja: | |
9205 10 00 00 | – Limeni duvački instrumenti | KD |
Ex – koji sadrže delove od vrsta navedenih u CITES Dodacima, odnosno u Prilozima Pravilnika o prekograničnom prometu i trgovini zaštićenim vrstama | ||
9205 90 | – Ostali: | |
9205 90 10 00 | – – harmonike i slični instrumenti | KD |
Ex – koji sadrže delove od vrsta navedenih u CITES Dodacima, odnosno u Prilozima Pravilnika o prekograničnom prometu i trgovini zaštićenim vrstama | ||
9205 90 30 00 | – – usne harmonike | KD |
Ex – koje sadrže delove od vrsta navedenih u CITES Dodacima, odnosno u Prilozima Pravilnika o prekograničnom prometu i trgovini zaštićenim vrstama | ||
9205 90 50 00 | – – orgulje sa cevima i dirkama; harmonijumi i slični klavijaturni instrumenti sa slobodnim metalnim piskovima | – |
Ex – koje sadrže delove od vrsta navedenih u CITES Dodacima, odnosno u Prilozima Pravilnika o prekograničnom prometu i trgovini zaštićenim vrstama | ||
9205 90 90 00 | – – ostali | – |
Ex – sa delovima od vrsta navedenih u CITES Dodacima, odnosno u Prilozima Pravilnika o prekograničnom prometu i trgovini zaštićenim vrstama | ||
9206 00 00 00 | Udarački muzički instrumenti (npr: bubnjevi, ksilofoni, cimbala, kastanjete, marakasi) | – |
Ex – koji sadrže delove od vrsta navedenih u CITES Dodacima, odnosno u Prilozima Pravilnika o prekograničnom prometu i trgovini zaštićenim vrstama | ||
9207 | Muzički instrumenti, čiji se zvuk električno proizvodi ili se mora električno pojačati (npr: orgulje, gitare, harmonike): | |
9207 10 | – Klavijaturni instrumenti, osim harmonika: | |
9207 10 10 00 | – – orgulje | KD |
Ex – koje sadrže delove od vrsta navedenih u CITES Dodacima, odnosno u Prilozima Pravilnika o prekograničnom prometu i trgovini zaštićenim vrstama | ||
9207 10 80 00 | – – ostalo | – |
Ex – sa delovima od vrsta navedenih u CITES Dodacima, odnosno u Prilozima Pravilnika o prekograničnom prometu i trgovini zaštićenim vrstama | ||
9207 90 | – Ostali: | |
9207 90 10 00 | – – gitare | KD |
Ex – koje sadrže delove od vrsta navedenih u CITES Dodacima, odnosno u Prilozima Pravilnika o prekograničnom prometu i trgovini zaštićenim vrstama | ||
9207 90 90 00 | – – ostalo | KD |
Ex – koji sadrže delove od vrsta navedenih u CITES Dodacima, odnosno u Prilozima Pravilnika o prekograničnom prometu i trgovini zaštićenim vrstama | ||
9208 | Muzičke kutije, vašarske orgulje, mehaničke ulične orgulje, mehaničke ptice pevačice, muzičke testere i ostali muzički instrumenti, koji se ne svrstavaju ni u jedan drugi tarifni broj ove glave; vabila svih vrsta; pištaljke, rogovi za dozivanje i ostali usni duvački signalni instrumenti: | |
9208 10 00 00 | – Muzičke kutije | – |
Ex – koje sadrže delove od vrsta navedenih u CITES Dodacima, odnosno u Prilozima Pravilnika o prekograničnom prometu i trgovini zaštićenim vrstama | ||
9208 90 00 00 | – Ostalo | – |
Ex – sa delovima od vrsta navedenih u CITES Dodacima, odnosno u Prilozima Pravilnika o prekograničnom prometu i trgovini zaštićenim vrstama | ||
9209 | Delovi (npr: mehanizmi za muzičke kutije) i pribor (npr: kartice, ploče i valjci za mehaničke instrumente) za muzičke instrumente; metronomi, tonske viljuške i pištaljke (za davanje tonova) svih vrsta: | |
– Ostalo: | ||
9209 91 00 00 | – – Delovi i pribor za klavire | – |
Ex – koji sadrže delove od vrsta navedenih u CITES Dodacima, odnosno u Prilozima Pravilnika o prekograničnom prometu i trgovini zaštićenim vrstama | ||
9209 92 00 00 | – – Delovi i pribor za muzičke instrumente iz tar. broja 9202 | – |
Ex – koji sadrže delove od vrsta navedenih u CITES Dodacima, odnosno u Prilozima Pravilnika o prekograničnom prometu i trgovini zaštićenim vrstama | ||
9209 94 00 00 | – – Delovi i pribor za muzičke instrumente izstru. broja 9207 | |
Ex – koji sadrže delove od vrsta navedenih u CITES Dodacima, odnosno u Prilozima Pravilnika o prekograničnom prometu i trgovini zaštićenim vrstama | ||
9209 99 | – – Ostalo: | |
9209 99 20 00 | – – – delovi i pribor za muzičke instrumente izstru. br. 9205 | – |
Ex – koji sadrže delove od vrsta navedenih u CITES Dodacima, odnosno u Prilozima Pravilnika o prekograničnom prometu i trgovini zaštićenim vrstama | ||
9508 | Vrteške, ljuljaške, streljane i druge vašarske razonode; putujući cirkusi i putujuće menažerije; putujuća pozorišta: | |
9508 10 00 00 | – Putujući cirkusi i putujuće menažerije | – |
Ex – sa primercima vrsta navedenih u CITES Dodacima, odnosno u Prilozima Pravilnika o prekograničnom prometu i trgovini zaštićenim vrstama, kao i sve druge divlje vrste životinja | ||
9508 90 00 00 | – Ostalo | – |
Ex – sa primercima vrsta navedenih u CITES Dodacima, odnosno u Prilozima Pravilnika o prekograničnom prometu i trgovini zaštićenim vrstama, kao i sve druge divlje vrste životinja | ||
9601 | Slonova kost, kost, kornjačevina, rog, paroške, koral, sedef i drugi materijal za rezbarenje životinjskog porekla, obrađeni i proizvodi od ovih materijala (uključujući proizvode dobijene oblikovanjem): | |
9601 10 00 00 | – Obrađena slonova kost i proizvodi od slonove kosti | – |
9601 90 00 00 | – Ostalo | – |
Ex – od vrsta navedenih u CITES Dodacima, odnosno u Prilozima Pravilnika o prekograničnom prometu i trgovini zaštićenim vrstama | ||
9703 00 00 00 | Originalne skulpture i kipovi, od bilo kog materijala | – |
Ex – sa delovima od vrsta navedenih u CITES Dodacima, odnosno u Prilozima Pravilnika o prekograničnom prometu i trgovini zaštićenim vrstama | ||
9705 00 00 00 | Kolekcije i primerci od zoološkog, botaničkog, minerološkog, anatomskog, istorijskog, arheološkog, paleontološkog, etnografskog ili numizmatičkog interesa | – |
Ex – vrste navedene u CITES Dodacima, odnosno u Prilozima Pravilnika o prekograničnom prometu i trgovini zaštićenim vrstama | ||
9706 00 00 00 | Antikviteti (starine), stariji od sto godina | – |
Ex – od vrsta navedenih u CITES Dodacima, odnosno u Prilozima Pravilnika o prekograničnom prometu i trgovini zaštićenim vrstama |
Prilog 4
IZVORI JONIZUJUĆIH ZRAČENJA ČIJI UVOZ I IZVOZ PODLEŽE IZDAVANJU DOZVOLE
Tarifna oznaka | Naimenovanje | Jed. mere |
1 | 2 | 3 |
2612 | Rude urana ili torijuma i koncentrati: | |
2612 10 | – Rude urana i koncentrati: | |
2612 10 10 00 | – – rude urana i uranovog oskida i njihovi koncentrati, sa sadržajem urana više od 5%, po masi (Euratom) | – |
2612 10 90 00 | – – ostalo | – |
2612 20 | – Rude torijuma i koncentrati: | |
2612 20 10 00 | – – monacit; urano-torijanit i druge torijumove rude i koncentrati sa sadržajem torijuma preko 20%, po masi | – |
2612 20 90 00 | – – ostalo | – |
2844 | Radioaktivni hemijski elementi i radioaktivni izotopi (uključujući fisione i oplođujuće hemijske elemente i izotope) i njihova jedinjenja; mešavine i ostaci koji sadrže te proizvode: | |
2844 10 | – Uran, prirodan i njegova jedinjenja; legure, disperzije (uključujući kermete), keramički proizvodi i mešavine, koje sadrže prirodni uran ili jedinjenja prirodnog urana: | |
– – uran, prirodni: | ||
2844 10 10 00 | – – – sirov; ostaci i otpaci (Euratom) | KGU |
2844 10 30 00 | – – – obrađeni (Euratom) | KGU |
2844 10 50 00 | – – fero-uran | KGU |
2844 10 90 00 | – – ostalo (Euratom) | KGU |
2844 20 | – Uran obogaćen uranom 235 (U 235) i njegova jedinjenja; plutonijum i njegova jedinjenja; legure, disperzije (uključujući kermete), keramički proizvodi i mešavine koje sadrže uran obogaćen uranom 235 (U 235), plutonijum ili jedinjenja tih proizvoda: | |
– – uran obogaćen uranom 235 (U 235) i njegova jedinjenja; legure, disperzije (uključujući kermete), keramički proizvodi i mešavine koje sadrže uran obogaćen uranom 235 (U 235) ili jedinjenja tih proizvoda: | ||
2844 20 25 00 | – – – fero-uran | GRCI |
2844 20 35 00 | – – – ostalo (Euratom) | GRCI |
– – plutonijum i njegova jedinjenja; legure, disperzije (uključujući kermete), keramički proizvodi i mešavine koje sadrže plutonijum ili jedinjenja tih proizvoda: | ||
– – – mešavine urana i plutonijuma: | ||
2844 20 51 00 | – – – – fero-uran | GRCI |
2844 20 59 00 | – – – – ostalo (Euratom) | GRCI |
2844 20 99 00 | – – – ostalo | GRCI |
2844 30 | – Uran osiromašen uranom 235 (U 235) i njegova jedinjenja; torijum i njegova jedinjenja; legure, disperzije (uključujući kermete), keramički proizvodi i mešavine koje sadrže uran osiromašen uranom 235 (U 235), torijum ili jedinjenja tih proizvoda: | |
– – uran, osiromašen uranom 235 (U 235); legure, disperzije (uključujući kermete), keramički proizvodi i mešavine koje sadrže uran osiromašen uranom 235 (U 235) ili jedinjenja od tih proizvoda: | ||
2844 30 11 00 | – – – kermeti | – |
2844 30 19 00 | – – – ostalo | – |
– – torijum; legure, disperzije (uključujući kermete), keramički proizvodi i mešavine koje sadrže torijum ili jedinjenja od tih proizvoda: | ||
2844 30 51 00 | – – – kermeti | – |
– – – ostalo: | ||
2844 30 55 00 | – – – – sirov, ostaci i otpaci (Euratom) | – |
– – – – obrađeni: | ||
2844 30 61 00 | – – – – – šipke, profili, limovi i trake (Euratom) | – |
2844 30 69 00 | – – – – – ostalo (Euratom) | – |
– – jedinjenja urana osiromašenog uranom 235 (U 235) ili torijuma, pomešani zajedno ili ne: | ||
2844 30 91 00 | – – – torijuma ili urana osiromašenog uranom 235 (U 235), pomešani zajedno ili ne (Euratom), osim soli torijuma | – |
2844 30 99 00 | – – – ostalo | – |
2844 40 | – Radioaktivni elementi i izotopi i jedinjenja, osim onih iz tar. podbrojeva 2844 10, 2844 20 ili 2844 30; legure, disperzije (uključujući kermete), keramički proizvodi i mešavine koji sadrže te elemente, izotope ili jedinjenja; radioakativni ostaci: | |
2844 40 10 00 | – – uran dobijen iz U 233 i njegovih jedinjenja; legure, disperzije (uključujući kermete), keramički proizvodi i mešavine i jedinjenja dobijena iz U 233 ili jedinjenja od tih proizvoda | – |
– – ostalo: | ||
2844 40 20 00 | – – – veštački radioaktivni izotopi (Euratom) | – |
2844 40 30 00 | – – – jedinjenja veštačkih radioaktivnih izotopa (Euratom) | – |
2844 40 80 00 | – – – ostalo | – |
2844 50 00 00 | – Iskorišćeni (ozračeni) gorivi elementi (patroni) nuklearnih reaktora (Euratom) | GRCI |
2845 | Izotopi, osim izotopa iz tar. broja 2844; neorganska ili organska jedinjenja tih izotopa, hemijski određena ili neodređena: | |
2845 10 00 00 | -Teška voda (deuterijum oksid) (Euratom) | – |
2845 90 | – Ostalo: | |
2845 90 10 00 | – – deuterijum i njegova jedinjenja; vodonik i njegova jedinjenja, obogaćena deuterijumom; mešavine i rastvori koji sadrže ove proizvode (Euratom) | – |
2845 90 90 00 | – – ostalo | – |
8401 | Nuklearni reaktori; gorivi elementi (patrone), neozračeni, za nuklearne reaktore; mašine i aparati za separaciju izotopa: | |
8401 10 00 00 | – Nuklearni reaktori | – |
8401 20 00 00 | – Mašine i aparati za separaciju izotopa i njihovi delovi | – |
8401 30 00 00 | – Gorivi elementi (patrone), neozračeni | GRCI |
8401 40 00 00 | – Delovi nuklearnih reaktora | – |
8543 | Električne mašine i aparati s posebnim funkcijama, nepomenuti niti obuhvaćeni na drugom mestu u ovoj glavi: | |
8543 10 00 00 | – Akceleratori čestica | – |
9022 | Rendgen aparati i aparati koji koriste alfa, beta ili gama zračenja, za medicinsku, zubarsku, veterinarsku ili drugu upotrebu, uključujući aparate za radiografiju ili radioterapiju, rendgenske cevi i drugi generatori rendgenskih zraka, generatori visokog napona, komandne table i pultovi, ekrani, stolovi, stolice i slično za ispitivanje i lečenje: | |
– Rendgen aparati za medicinsku, hiruršku, zubarsku, veterinarsku ili drugu upotrebu, uključujući aparate za radiografiju ili radioterapiju: | ||
9022 12 00 00 | – – aparati za kompjeturizovanu tomografiju | KD |
9022 13 00 00 | – – ostali, za zubarsku upotrebu | KD |
9022 14 00 00 | – – ostali za medicinsku, hiruršku ili veterinarsku upotrebu | KD |
9022 19 00 00 | – – za ostalu upotrebu | KD |
– Aparati koji koriste alfa, beta ili gama zračenje za medicinsku, hiruršku, zubarsku, veterinarsku ili drugu upotrebu, uključujući aparate za radiografiju ili radioterapiju: | ||
9022 21 00 00 | – – za medicinsku, hiruršku, zubarsku ili veterinarsku upotrebu | KD |
9022 29 00 00 | – – za ostale upotrebe | KD |
9022 30 00 00 | – Rendgenske cevi | KD |
Prilog 5A
ROBA ZA ČIJI JE UVOZ POTREBNO PRIBAVITI ISPRAVU O USAGLAŠENOSTI
Tarifna oznaka | Naimenovanje | Jed. mere |
1 | 2 | 3 |
2523 | Portland cement, aluminatni cement, cement od zgure, supersulfatni cement i slični hidraulični cementi obojeni ili neobojeni, u obliku klinkera ili ne: | |
2523 10 00 00 | – Cement u obliku klinkera | – |
– Portland cement: | ||
2523 21 00 00 | – – Beli cement, veštački obojen ili neobojen | – |
2523 29 00 00 | – – Ostali | – |
2523 30 00 00 | – Aluminatni cement | – |
7213 | Šipke, toplo valjane, u labavo namotanim koturovima, od gvožđa ili nelegiranog čelika: | |
7213 10 00 00 | – Sa udubljenjima, rebrima, žljebovima ili drugim deformacijama dobijenim u procesu valjanja | |
Ex – od čelika | – | |
– Ostale: | ||
7213 91 | – – Kružnog poprečnog preseka, prečnika manjeg od 14 mm: | |
7213 91 10 00 | – – – za armiranje betona | |
Ex – od čelika | – | |
7213 99 | – – ostale: | |
7213 99 10 00 | – – – sa sadržajem ugljenika manjim od 0,25%, po masi | |
Ex – od čelika | – | |
7214 | Ostale šipke od gvožđa ili nelegiranog čelika, dalje neobrađivane nakon što su kovane, toplo valjane, toplo vučene ili toplo ekstrudirane, ali uključujući one koje su usukane posle valjanja: | |
7214 20 00 00 | – Sa udubljenjima, rebrima, žljebovima ili drugim deformacijama dobijenim u procesu valjanja | |
Ex – od čelika | – | |
– Ostale: | ||
7214 99 | – – ostale: | |
– – – sa sadržajem ugljenika manjim od 0,25%, po masi: | ||
7214 99 10 00 | – – – – za armiranje betona | |
Ex – od čelika | – | |
7217 | Žica od gvožđa ili nelegiranog čelika: | |
7217 10 | – Neprevučena, polirana ili nepolirana: | |
– – sa sadržajem po masi manje od 0,25% ugljenika: | ||
– – – maksimalne dimenzije poprečnog preseka 0,8 mm ili veće: | ||
7217 10 31 00 | – – – – sa udubljenjima, rebrima, žljebovima ili drugim deformacijama dobijenim u procesu valjanja | |
Ex – od čelika | – | |
7308 | Konstrukcije (osim montažnih zgrada iz tar. broja 9406) i delovi konstrukcija (npr: mostovi i sekcije mostova, vrata za ustave, tornjevi, rešetkasti stubovi, krovovi, krovni kosturi, vrata i prozori i okviri za njih, pragovi za vrata, roloi, ograde i stubovi), od gvožđa ili čelika; limovi, šipke, profili, cevi i slično, pripremljeni za upotrebu u konstrukcijama, od gvožđa ili čelika: | |
7308 20 00 00 | – Tornjevi i rešetkasti stubovi | |
Ex – izrađeni od rebrastog čelika sa sadržajem bakra do 0,85% | – | |
7308 90 | – Ostalo: | |
7308 90 98 00 | – – ostalo | |
Ex – izrađeni od rebrastog čelika sa sadržajem bakra do 0,85% | – | |
7311 00 | Kontejneri za komprimovane ili tečne gasove, od gvožđa ili čelika: | |
– Bešavni | ||
– – za pritisak preko 165 bar ili više zapremine: | ||
7311 00 11 00 | – – – manje od 20 l | KD |
7311 00 13 00 | – – – 20 l ili više, ali ne preko 50 l | KD |
7311 00 19 00 | – – – preko 50 l | KD |
7311 00 30 00 | – – ostali | KD |
– ostali, zapremine: | ||
7311 00 91 00 | – – manje od 1000 l | – |
7311 00 99 00 | – – 1000 l ili više | – |
7314 | Tkanine (uključujući beskonačne trake), rešetke, mreže i ograde, od gvozdene ili čelične žice; rešetke dobijene prosecanjem i razvlačenjem jednog komada lima ili trake) od gvožđa ili čelika: | |
7314 20 | – Rešetke, mreže i ograde, zavarene na mestima ukrštanja, od žice maksimalne dimenzije poprečnog preseka od 3 mm ili većeg i koji imaju otvore veličine 100 cm2 ili veće: | |
7314 20 10 00 | – – od rebraste žice | |
Ex – od čelika sa sadržajem bakra do 0,85% | – | |
7314 20 90 00 | – – ostale | |
Ex – od čelika sa sadržajem bakra do 0,85% | – | |
– Ostale rešetke, mreže i ograde, zavarene na mestima ukrštanja: | ||
7314 39 00 00 | – – Ostale | |
Ex – od čelika sa sadržajem bakra do 0,85% | – | |
7318 | Vijci, navrtke, tirfoni, vijci sa kukom, zakivci, zatezni klinovi, podloške (uključujući elastične podloške) i slični proizvodi, od gvožđa ili čelika: | |
– Proizvodi sa navojem: | ||
7318 15 | – – ostali vijci, sa ili bez svojih navrtki ili podloški: | |
– – – ostali: | ||
– – – – bez glave: | ||
– – – – – ostali, zatezne čvrstoće: | ||
7318 15 42 00 | – – – – – – manje od 800 MPa | – |
7318 15 48 00 | – – – – – – 800 Mpa ili više | – |
8424 | Mehanički uređaji (uključujući na ručni pogon) za izbacivanje, disperziju ili raspršavanje tečnosti ili praha; aparati za gašenje požara, napunjeni ili ne; pištolji za prskanje i slični uređaji; mašine za izbacivanje pare ili peska i slične mašine za izbacivanje mlaza: | |
8424 10 00 | – Aparati za gašenje požara, napunjeni ili ne: | |
8424 10 00 90 | – – ostali | – |
Prilog 5B
ROBA ZA ČIJI JE UVOZ POTREBNO PRIBAVITI ISPRAVU O HOMOLOGACIJI
Tarifna oznaka | Naimenovanje | Jed. mere |
1 | 2 | 3 |
8408 | Klipni motori sa unutrašnjim sagorevanjem, na paljenje pomoću kompresije (dizel ili poludizel): | |
8408 20 | – Motori za pogon vozila iz Glave 87: | |
8408 20 10 00 | – – za industrijsku montažu: jednoosovinskih traktora iz tarifnog podbroja 8701 10; motornih vozila iz tarifnog broja 8703; motornih vozila iz tarifnog broja 8704 sa motorom zapremine manje od 2500 cm3; motornih vozila iz tarifnog broja 8705 | KD |
– – ostali: | ||
– – – za ostala vozila iz Glave 87, snage: | ||
8408 20 55 | – – – – preko 50 kW, ali ne preko 100 kW: | |
8408 20 55 10 | – – – – – za industrijsku montažu | KD |
8408 20 55 90 | – – – – – ostali | KD |
8408 20 57 00 | – – – – preko 100 kW, ali ne preko 200 kW | KD |
8408 20 99 00 | – – – – preko 200 kW | KD |
8701 | Traktori (osim onih iz tar. broja 8709): | |
8701 20 | – Drumski tegljači („šleperi“) za poluprikolice: | |
8701 20 10 00 | – – novi | KD |
– Ostali, snage motora: | ||
8701 91 | – – Ne preko 18 kW: | |
8701 91 10 | – – – poljoprivredni traktori i šumski traktori, točkaši: | |
8701 91 10 10 | – – – – novi | KD |
8701 92 | – – Preko 18 kW, ali ne preko 37 kW: | |
8701 92 10 | – – – poljoprivredni traktori i šumski traktori, točkaši: | |
– – – – novi: | ||
8701 92 10 19 | – – – – – ostali | KD |
8701 93 | – – Preko 37 kW, ali ne preko 75 kW: | |
8701 93 10 | – – – poljoprivredni traktori i šumski traktori, točkaši: | |
8701 93 10 10 | – – – – novi | KD |
8701 94 | – – Preko 75 kW, ali ne preko 130 kW: | |
8701 94 10 | – – – poljoprivredni traktori i šumski traktori, točkaši: | |
8701 94 10 10 | – – – – novi | KD |
8701 95 | – – Preko 130 kW | |
8701 95 10 | – – – poljoprivredni traktori i šumski traktori, točkaši: | |
8701 95 10 10 | – – – – novi | KD |
8702 | Motorna vozila za prevoz deset ili više osoba, uključujući vozača: | |
8702 10 | – Samo sa klipnim motorom sa unutrašnjim sagorevanjem na paljenje pomoću kompresije (dizel ili poludizel): | |
– – zapremine cilindara preko 2500 cm3: | ||
8702 10 11 00 | – – – nova | KD |
– – zapremine cilindara ne preko 2500 cm3: | ||
8702 10 91 00 | – – – nova | KD |
8702 20 | – Sa oba motora: klipnim motorom sa unutrašnjim sagorevanjem na paljenje pomoću kompresije (dizel ili poludizel) i elektromotorom, kao motorima za pogon: | |
8702 20 10 | – – zapremine cilindara preko 2500 cm3: | |
8702 20 10 10 | – – – nova | KD |
8702 20 90 | – – zapremine cilindara ne preko 2500 cm3: | |
8702 20 90 10 | – – – nova | KD |
8702 30 | – Sa oba motora: klipnim motorom sa unutrašnjim sagorevanjem na paljenje pomoću svećice i elektromotorom, kao motorima za pogon: | |
8702 30 10 | – – zapremine cilindara preko 2800 cm3: | |
8702 30 10 10 | – – – nova | KD |
8702 30 90 | – – zapremine cilindara ne preko 2800 cm3: | |
8702 30 90 10 | – – – nova | KD |
8702 40 00 00 | – Samo sa elektromotorom za pogon | KD |
8702 90 | – Ostala: | |
– – sa klipnim motorom sa unutrašnjim sagorevanjem na paljenje pomoću svećice: | ||
– – – zapremine cilindara preko 2800 cm3: | ||
8702 90 11 00 | – – – – nova | KD |
– – – zapremine cilindara ne preko 2800 cm3: | ||
8702 90 31 00 | – – – – nova | KD |
8702 90 90 00 | – – sa ostalim vrstama pogonskog agregata | KD |
8703 | Putnički automobili i druga motorna vozila konstruisana prvenstveno za prevoz lica (osim onih iz tar. broja 8702), uključujući „karavan“ i „kombi“ vozila i vozila za trke: | |
– Ostala vozila, samo sa klipnim motorom, na paljenje pomoću svećice, osim sa rotacionim klipnim motorom: | ||
8703 21 | – – Zapremine cilindara ne preko 1000 cm3: | |
8703 21 10 | – – – nova: | |
8703 21 10 90 | – – – – ostala | KD |
8703 22 | – – Zapremine cilindara preko 1000 cm3, ali ne preko 1500 cm3: | |
8703 22 10 | – – – nova: | |
8703 22 10 90 | – – – – ostala | KD |
8703 23 | – – Zapremine cilindara preko 1500 cm3, ali ne preko 3000 cm3: | |
– – – nova: | ||
8703 23 11 00 | – – – – za stanovanje ili kampovanje | KD |
8703 23 19 | – – – – ostala: | |
8703 23 19 90 | – – – – – ostala | KD |
8703 24 | – – Zapremine cilindara preko 3000 cm3: | |
8703 24 10 | – – – nova: | |
8703 24 10 90 | – – – – ostala | KD |
– Ostala vozila, samo sa klipnim motorom sa unutrašnjim sagorevanjem na paljenje pomoću kompresije (dizel ili polu – dizel): | ||
8703 31 | – – Zapremine cilindara ne preko 1500 cm3: | |
8703 31 10 | – – – nova: | |
8703 31 10 90 | – – – – ostala | KD |
8703 32 | – – Zapremine cilindara preko 1500 cm3, ali ne preko 2500 cm3: | |
– – – nova: | ||
8703 32 11 00 | – – – – za stanovanje ili kampovanje | KD |
8703 32 19 | – – – – ostala: | |
8703 32 19 90 | – – – – – ostala | KD |
8703 33 | – – Zapremine cilindara preko 2500 cm3: | |
– – – nova: | ||
8703 33 11 00 | – – – – za stanovanje ili kampovanje | KD |
8703 33 19 | – – – – ostala: | |
8703 33 19 90 | – – – – – ostala | KD |
8703 40 | – Ostala vozila, sa oba motora: klipnim motorom na paljenje pomoću svećice, osim sa rotacionim klipnim motorom i elektromotorom, kao motorima za pogon, osim onih koji su pogodni da budu punjeni uključivanjem u spoljni izvor električne energije: | |
8703 40 10 | – – nova: | |
8703 40 10 10 | – – – za stanovanje ili kampovanje | KD |
– – – ostala: | ||
8703 40 10 90 | – – – – ostala | KD |
8703 50 | – Ostala vozila, sa oba motora: klipnim motorom sa unutrašnjim sagorevanjem na paljenje pomoću kompresije (dizel ili polu – dizel) i elektromotorom, kao motorima za pogon, osim onih koji su pogodni da budu punjeni uključivanjem u spoljni izvor električne energije: | |
– – nova: | ||
8703 50 00 10 | – – – za stanovanje ili kampovanje | KD |
– – – ostala: | ||
8703 50 00 30 | – – – – ostala | KD |
8703 60 | – Ostala vozila, sa oba motora: klipnim motorom na paljenje pomoću svećice, osim sa rotacionim klipnim motorom i elektromotorom, kao motorima za pogon, pogodni da budu punjeni uključivanjem u spoljni izvor električne energije: | |
8703 60 10 | – – nova: | |
8703 60 10 10 | – – – za stanovanje ili kampovanje | KD |
– – – ostala: | ||
8703 60 10 30 | – – – – ostala | KD |
8703 70 | – Ostala vozila, sa oba motora: klipnim motorom sa unutrašnjim sagorevanjem na paljenje pomoću kompresije (dizel ili polu – dizel) i elektromotorom, kao motorima za pogon, pogodni da budu punjeni uključivanjem u spoljni izvor električne energije: | |
– – nova: | ||
8703 70 00 10 | – – – za stanovanje ili kampovanje | KD |
– – – ostala: | ||
8703 70 00 30 | – – – – ostala | KD |
8703 80 | – Ostala vozila, samo sa elektromotorom za pogon: | |
8703 80 10 00 | – – nova | KD |
8703 90 00 00 | – Ostala | KD |
8704 | Motorna vozila za prevoz robe: | |
– Ostala, sa klipnim motorom sa unutrašnjim sagorevanjem na paljenje pomoću kompresije (dizel ili poludizel): | ||
8704 21 | – – Bruto mase ne preko 5 t: | |
– – – ostala: | ||
– – – – zapremine cilindara preko 2500 cm3: | ||
8704 21 31 | – – – – – nova: | |
8704 21 31 90 | – – – – – – ostala | KD |
– – – – zapremine cilindara ne preko 2500 cm3: | ||
8704 21 91 | – – – – – nova: | |
8704 21 91 90 | – – – – – – ostala | KD |
8704 22 | – – Bruto mase preko 5 t, ali ne preko 20 t: | |
– – – ostala: | ||
8704 22 91 | – – – – nova: | |
8704 22 91 90 | – – – – – ostala | KD |
8704 23 | – – Bruto mase preko 20 t: | |
– – – ostala: | ||
8704 23 91 | – – – – nova: | |
8704 23 91 90 | – – – – – ostala | KD |
– Ostala, sa klipnim motorom sa unutrašnjim sagorevanjem na paljenje pomoću svećice: | ||
8704 31 | – – Bruto mase ne preko 5 t: | |
– – – ostala: | ||
– – – – zapremine cilindara preko 2800 cm3: | ||
8704 31 31 | – – – – – nova: | |
8704 31 31 90 | – – – – – – ostala | KD |
– – – – zapremine cilindara ne preko 2800 cm3: | ||
8704 31 91 | – – – – – nova: | |
8704 31 91 90 | – – – – – -ostala | KD |
8704 32 | – – Bruto mase preko 5 t: | |
– – – ostala: | ||
8704 32 91 | – – – – nova: | |
8704 32 91 90 | – – – – – ostala | KD |
8704 90 00 00 | – Ostala | KD |
8705 | Motorna vozila za specijalne svrhe (npr:vozila bez tovarne platforme za prevlačenje automobila, dizalična vozila, vatrogasna vozila, vozila sa ugrađenom betonskom mešalicom, vozila za čišćenje puteva, vozila za prskanje i posipanje, vozila – pokretne radionice, pokretne radiološke jedinice), osim onih konstruisanih prvenstveno za prevoz putnika ili robe: | |
8705 10 00 00 | – Dizalična vozila | KD |
8705 20 00 00 | – Pokretni bušaći tornjevi | KD |
8705 30 00 00 | – Vatrogasna vozila | KD |
8705 40 00 00 | – Vozila sa ugrađenom betonskom mešalicom | KD |
8705 90 | – Ostala: | |
8705 90 30 00 | – – vozila sa ugrađenom pumpom za beton | KD |
8705 90 80 00 | – – ostala | KD |
8706 00 | Šasije sa ugrađenim motorom za motorna vozila iz tar. br. 8701 do 8705: | |
– Šasije za vozila iz tar. broja 8701; šasije za motorna vozila iz tar. broja 8702, 8703 ili 8704, bilo sa klipnim motorom sa unutrašnjim sagorevanjem na paljenje pomoću kompresije (dizel ili polu – dizel) zapremine cilindara preko 2500 cm3, ili sa klipnim motorom sa unutrašnjim sagorevanjem na paljenje pomoću svećice zapremine cilindra preko 2800 cm3 | ||
8706 00 11 00 | – – za vozila iz tar. broja 8702 ili 8704 | KD |
8706 00 19 00 | – – ostale | KD |
– ostale: | ||
8706 00 91 00 | – – za vozila iz tar. broja 8703 | KD |
8706 00 99 00 | – – ostale | KD |
8711 | Motocikli (uključujući mopede) i, bicikli sa pomoćnim motorom, sa ili bez bočne prikolice; bočne prikolice: | |
8711 10 00 00 | – Sa klipnim motorom (osim rotacionih klipnih motora), zapremine cilindara ne preko 50 cm3 | KD |
8711 20 | – Sa klipnim motorom (osim rotacionih klipnih motora), zapremine cilindara preko 50 cm3, ali ne preko 250 cm3: | |
8711 20 10 00 | – – skuteri | KD |
– – ostalo, zapremine cilindara: | ||
8711 20 92 00 | – – – preko 50 cm3, ali ne preko 125 cm3 | KD |
8711 20 98 00 | – – – preko 125 cm3, ali ne preko 250 cm3 | KD |
8711 30 | – Sa klipnim motorom (osim rotacioih klipnih motora) zapremine cilindara preko 250 cm3, ali ne preko 500 cm3: | |
8711 30 10 00 | – – zapremine cilindara preko 250 cm3, ali ne preko 380 cm3 | KD |
8711 30 90 00 | – – zapremine cilindara preko 380 cm3, ali ne preko 500 cm3 | KD |
8711 40 00 00 | – Sa klipnim motorom (osim rotacionih klipnih motora), zapremine cilindara preko 500 cm3, ali ne preko 800 cm3 | KD |
8711 50 00 00 | – Sa klipnim motorom (osim rotacionih klipnih motora), zapremine cilindara preko 800 cm3 | KD |
8711 60 | – Sa elektromotorom za pogon: | |
8711 60 90 00 | – – ostalo | KD |
8711 90 00 00 | – Ostalo | KD |
8716 | Prikolice i poluprikolice; ostala vozila, nesamohodna; njihovi delovi: | |
8716 10 | – Prikolice i poluprikolice za stanovanje ili kampovanje: | |
8716 10 92 00 | – – mase ne preko 1600 kg | KD |
8716 10 98 00 | – – mase preko 1600 kg | KD |
– Ostale prikolice i poluprikolice za prevoz robe: | ||
8716 31 00 00 | – – Prikolice-cisterne i poluprikolice-cisterne | KD |
8716 39 | – – Ostale: | |
– – – ostale: | ||
– – – – nove: | ||
8716 39 30 00 | – – – – – poluprikolice | KD |
8716 39 50 00 | – – – – – ostale | KD |
Prilog 6
ROBA ZA ČIJI UVOZ JE POTREBNO PRIBAVITI ISPRAVU O USAGLAŠENOSTI RADIO OPREME I TELEKOMUNIKACIONE TERMINALNE OPREME
Tarifna oznaka | Naimenovanje | Jed. Mere |
1 | 2 | 3 |
8525 | Predajnici za radio difuziju ili televiziju, uključujući one sa ugrađenim prijemnikom ili aparatom za snimanje ili reprodukciju zvuka; televizijske kamere; digitalne kamere i video kamere sa rekorderima (kamkoderi): | |
8525 80 | – Televizijske kamere, digitalne kamere i video kamere sa rekorderima (kamkoderi): | |
– – televizijske kamere: | ||
8525 80 19 00 | – – – ostale | |
Ex – bespilotne letelice (dronovi) | KD | |
8525 80 30 00 | – – digitalne kamere | |
Ex – bespilotne letelice (dronovi) | KD | |
– – video kamere sa rekorderima (kamkorderi): | ||
8525 80 91 00 | – – – samo za snimanje slike i tona neposredno pri upotrebi televizijske Kamere | |
Ex – bespilotne letelice (dronovi) | KD | |
8525 80 99 00 | – – – ostale | |
Ex – bespilotne letelice (dronovi) | KD | |
8802 | Ostali vazduhoplovi (npr: helikopteri, avioni); kosmičke letilice (uključujući satelite) i letilice – nosači kosmičkih letilica: |
|
– Helikopteri: | ||
8802 11 00 00 | – – Neoperativne mase ne preko 2 000 kg | |
Ex – bespilotne letelice (dronovi) | KD | |
9503 00 | Tricikli, skuteri, automobili sa pedalama i slične igračke sa točkovima; kolica za lutke; lutke; ostale igračke; umanjeni modeli i slični modeli za igru, sa pogonom ili bez pogona; slagalice svih vrsta: | |
– ostale igračke i modeli, sa ugrađenim motorom: | ||
9503 00 75 00 | – – od plastičnih masa | |
Ex – bespilotne letelice (dronovi) | – | |
9503 00 79 00 | – – od ostalih materijala | |
Ex – bespilotne letelice (dronovi) | – |
Prilog 7
HEMIKALIJE I PROIZVODI ČIJI JE UVOZ, ODNOSNO IZVOZ ZABRANJEN
Lista hemikalija, odnosno proizvoda čiji je uvoz zabranjen prema Pravilniku o ograničenjima i zabranama proizvodnje, stavljanja u promet i korišćenja hemikalija:
Tarifna oznaka | Naziv supstance, grupe supstanci ili smeša | SA? broj |
1 | 2 | 3 |
2524 | Azbest: | |
2524 10 00 00 | – Plavi azbest (krocidolit) | 12001-28-4 |
2524 90 00 00 | – Ostalo | |
Ex – amozit | 12172-73-5 | |
Ex – antofilit | 77536-67-5 | |
Ex – aktinolit | 77536-66-4 | |
Ex – tremolit | 77536-68-6 | |
Ex – krizotil | 12001-29-5 132207-32-0 |
|
2903 | Halogeni derivati ugljovodonika: | |
– Hlorovani derivati nezasićenih acikličnih ugljovodonika: | ||
2903 29 00 00 | – – Ostali | |
Ex – Heksahlorbutadien | 87-68-3 | |
– Halogenovani derivati aromatičnih ugljovodonika: | ||
2903 99 | – – ostalo: | |
2903 99 80 00 | – – – Ostalo | |
Ex – monometil-tetrahlor-difenil metan; | 76253-60-6 | |
Ex – monometil-dihlor-difenil metan; | ||
Ex – monometil-dibrom-difenil metan brombenzilbromtoluen | 99688-47-8 | |
Ex – polihlorovani terfenili, (Polychlorinated terphenyls, PCT) | ||
Ex – polihlorovani naftaleni | ||
2904 | Sulfo-, nitro-, ili nitrozo- derivati ugljovodonika, halogenovani ili nehalogenovani: | |
2904 20 00 00 | – Derivati koji sadrže samo nitro ili nitrozo grupe | |
Ex – 4-nitrobifenil | 92-93-3 | |
2908 | Halogeni, sulfo-, nitro- ili nitrozo-derivati fenola ili fenol-alkohola: | |
– Derivati koji sadrže samo halogene supstituente i njihove soli: | ||
2908 11 00 00 | – – Pentahlorfenol (ISO) | 87-86-5* |
2908 19 00 00 | – – Ostalo | |
Ex – soli i estri pentahlorfenola | ||
2909 | Etri, etar-alkoholi, etar-fenoli, etar-alkohol-fenoli, peroksidi alkohola, peroksidi etara, peroksidi ketona (hemijski određeni ili neo-dređeni) i njihovi halogeni, sulfo-, nitro- ili nitrozo- derivati: | |
2909 30 | – Aromatični etri i njihovi halogeni, sulfo-, nitro- ili nitrozo-derivati: | |
– – derivati halogenovani samo sa bromom: | ||
2909 30 38 00 | – – – ostalo | |
Ex – difeniletar, oktabrom derivat, C12H2Br8O | 32536-52-0 | |
2921 | Jedinjenja sa amino-funkcijom: | |
– Aromatični monoamini i njihovi derivati; njihove soli: | ||
2921 45 00 00 | – – 1-naftilamin (a-naftilamin), 2-naftilamin (b-naftilamin) i njihovi derivati; njihove soli | |
Ex -2-naftilamin i njegove soli | 91-59-8* | |
2921 49 00 00 | – – Ostalo | |
Ex – 4-aminobifenil (ksenilamin) i njegove soli | 92-67-1* | |
– Aromatični poliamini i njihovi derivati; njihove soli: | ||
2921 59 | – – Ostalo: | |
2921 59 90 00 | – – – ostalo | |
Ex – benzidin i njegove soli | 92-87-5* | |
6811 | Azbestno-cementni proizvodi, proizvodi od cementa sa celuloznim vlaknima ili slično: | |
6811 40 00 00 | – Koji sadrže azbest | |
6812 | Prerađena azbestna vlakna; mešavine na bazi azbesta ili na bazi azbesta i magnezijum-karbonata; proizvodi od tih mešavina ili od azbesta (npr: predivo, tkanine, odeća, pokrivke za glavu, obuća, zaptivači), ojačani ili neojačani, osim proizvoda iz tar. broja 6811 ili 6813: | |
6812 80 | – Od plavog azbesta: | |
6812 80 10 00 | – – prerađena vlakna; mešavine na bazi plavog azbesta ili na bazi plavog azbesta i magnezijum-karbonata | |
6812 80 90 00 | – – ostala | |
– Ostalo: | ||
6812 91 00 00 | – – Odeća, pribor za odeću, obuća i pokrivke za glavu | |
6812 92 00 00 | – – Hartija, karton i filc | |
6812 93 00 00 | – – Zaptivni materijal od presovanih azbestnih vlakana u obliku listova, ploča ili rolni | |
6812 99 | – – Ostalo: | |
6812 99 10 00 | – – – prerađena azbestna vlakna; mešavine na bazi azbesta ili na bazi azbesta i magnezijum-karbonata | |
6812 99 90 00 | – – – ostalo | |
6813 | Frikcioni materijal i proizvodi od frikcionog materijala(npr: ploče, valjci, trake, segmenti, diskovi, podmetači, obloge), nemontirani za kočnice, kvačila ili slično, na bazi azbesta, ostalih mineralnih materijala ili celuloze, pa i kombinovani sa tekstilom ili drugim materijalima: | |
6813 20 00 | – Koji sadrže azbest: | |
6813 20 00 10 | – – obloge i pločice za kočnice, za upotrebu u civilnim Vazduhoplovima | |
6813 20 00 20 | – – obloge i pločice za kočnice, ostale | |
6813 20 00 90 | – – ostalo |
* CA? broj osnovne supstance
Lista supstanci čiji je uvoz zabranjen prema Pravilniku o ograničenjima i zabranama proizvodnje, stavljanja u promet i korišćenja hemikalija, a izvoz zabranjen prema Pravilniku o uvozu i izvozu određenih opasnih hemikalija:
Tarifna oznaka | Naziv supstance, grupe supstanci, smeša ili proizvoda | CAS broj | Status uvoza odnosno izvoza supstance, grupe supstanci |
|
1 | 2 | 3 | 4 | |
2617 | Ostale rude i koncentrati: | |||
2617 90 00 00 | – Ostalo | |||
Ex – ruda cinabarit | / | Zabrana izvoza | ||
2805 | Alkalni ili zemno – alkalni metali; metali retkih zemlji, skandijum i itrijum međusobno pomešani ili nepomešani, međusobno legirani ili nelegirani; živa: | |||
2805 40 | – Živa: | |||
2805 40 10 00 | – – u bocama, neto-mase 34,5 kg (standardna masa), čija FOB vrednost, po boci, ne prelazi 224 € | |||
(elementarna živa) | 7439-97-6 | / | Zabrana izvoza | |
2805 40 90 00 | – – ostalo | |||
(elementarna živa) | 7439-97-6 | / | Zabrana izvoza | |
Smeše elementarne žive sa drugim supstancama, uključujući i legure žive koje sadrže najmanje 95% žive: | ||||
2843 | Plemeniti metali u koloidnom stanju; neorganska ili organskajedinjenja plemenitih metala, hemijski određena ili neodređena; amalgamiplemenitih metala: | |||
2843 90 | – Ostala jedinjenja; amalgami: | |||
2843 90 10 00 | – – amalgami | |||
Ex – koji sadrže najmanje 95% žive | / | Zabrana izvoza | ||
2852 | Jedinjenja žive, neorganska ili organska, hemijski određena ili neodređena, isključujući amalgame: | |||
2852 10 00 | – Hemijski određena: | |||
– – neorganska jedinjenja žive: | ||||
2852 10 00 11 | – – – oksidi; hloridi; cijanidi i oksicijanidi; hromati i dihromati; peroksohromati; hidridi; nitridi; azidi; silicidi; boridi | |||
Ex – živa (I) hlorid (Hg2Cl2) | 10112-91-1 | / | Zabrana izvoza | |
Ex – živa (II) oksid (HgO) | 21908-53-2 | / | Zabrana izvoza | |
2853 | Fosfidi, hemijski određeni ili neodređeni, osim fosfida gvožđa; ostala neorganska jedinjenja
(uključujući destilisanu ili elektro-provodljivu vodu i vodu slične čistoće); tečni vazduh (sa izdvojenim ili neizdvojenim retkim – inertnim gasovima); komprimovani vazduh; amalgami, osim amalgama plemenitih metala: |
|||
2853 90 | – Ostalo: | |||
2853 90 90 00 | – – ostalo | |||
Ex – koji sadrže najmanje 95% žive | / | Zabrana izvoza | ||
2903 | Halogeni derivati ugljovodonika | |||
– Halogenovani derivati ciklanskih, ciklenskih ili cikloterpenskih ugljovodonika: | ||||
2903 81 00 00 | – – 1, 2, 3, 4, 5, 6-heksahlorocikloheksan (HCH (ISO)), uključujući lindan (ISO, INN) | 608-73-1, 58-89-9, 319-84-6, 319-85-7 |
Zabrana uvoza | Zabrana izvoza |
2903 82 00 00 | – – aldrin (ISO), hlordan (ISO) i heptahlor (ISO) | 309-00-2, 57-74-9, 76-44-8 |
Zabrana uvoza | Zabrana izvoza |
2903 83 00 00 | – – Mireks (ISO) | 2385-85-5 | Zabrana uvoza | Zabrana izvoza |
– Halogenovani derivati aromatičnih ugljovodonika: | ||||
2903 92 00 00 | – – Heksahlorbenzen (ISO) i DDT (ISO) (klofenotan (INN) (1,1,1-trihloro-2,2-bis (r-hlorofenil) etan) | 118-74-1, 50-29-3 |
Zabrana uvoza | Zabrana izvoza |
2903 93 00 00 | – – Pentahlorobenzen (ISO) | 608-93-5 | Zabrana uvoza | Zabrana izvoza |
2903 94 00 00 | – – Heksabromobifenil | 36355-01-8 | Zabrana uvoza | Zabrana izvoza |
2903 99 | – – Ostalo: | |||
2903 99 80 00 | – – – ostalo | |||
Ex -polihlorovani bifenili (PCB) | 1336-36-3 i ostali |
Zabrana uvoza | Zabrana izvoza | |
2909 | Etri, etar-alkoholi, etar-fenoli, etar-alkohol-fenoli, peroksidi alkohola, peroksidi etara, peroksidi ketona (hemijski određeni ili neo-dređeni) i njihovi halogeni, sulfo-nitro- ili nitrozo- derivati: | |||
2909 30 | – Aromatični etri i njihovi halogeni, sulfo-, nitro- ili nitrozo-derivati: | |||
– – derivati halogenovani samo sa bromom: | ||||
2909 30 31 00 | – – – pentabromodifenil etar; 1,2,4,5 – tetrabromo – 3,6 – bis (penta-bromofenoksi) benzen | |||
Ex – pentabromodifeniletar C12H5Br5O |
32534-81-9 i ostali | Zabrana uvoza | Zabrana izvoza | |
2909 30 38 00 | – – – ostalo | |||
Ex – tetrabromdifeniletar C12H6Br4O |
40088-47-9 i ostali | Zabrana uvoza | Zabrana izvoza | |
Ex – heksabromdifeniletar C12H4Br6O |
36483-60-0 i ostali | Zabrana uvoza | Zabrana izvoza | |
Ex – heptabromdifeniletar C12H3Br7O |
68928-80-3 i ostali | Zabrana uvoza | Zabrana izvoza | |
2910 | Epoksidi, epoksi-alkoholi, epoksi-fenoli i epoksietri, sa tročlanim prstenom, njihovi halogeni, sulfo-, nitro- ili nitrozo- derivati: | |||
2910 40 00 00 | – Dieldrin (ISO, INN) | 60-57-1 | Zabrana uvoza | Zabrana izvoza |
2910 50 00 00 | – Endrin (ISO) | 72-20-8 | Zabrana uvoza | Zabrana izvoza |
2914 | Ketoni i hinoni, sa ili bez drugih kiseoničnih funkcija i njihovi halogeni, sulfo-, nitro- ili nitrozo-derivati: | |||
– Halogeni, sulfo,- nitro- ili nitrozo-derivati | ||||
2914 71 00 00 | – – Hlorodekon (ISO) | 143-50-0 | Zabrana uvoza | Zabrana izvoza |
2920 | Estri ostalih neorganskih kiselina nemetala (osim estara vodonikhalogenida) i njihove soli; njihovi halogeni, sulfo-, nitro- ili nitrozo- derivati: | |||
2920 30 00 00 | – Endosulfan (ISO) | 115-29-7 | Zabrana uvoza | Zabrana izvoza |
3401 | Sapun; organski površinski aktivni proizvodi i preparati za upotrebu kao sapun, u obliku štapića, kolačića, livenih ili oblikovanih komada, sa dodatkom ili bez dodatka sapuna; organski površinski aktivni proizvodi i preparati za pranje kože, u obliku tečnosti ili krema i pripremljeni za prodaju na malo, sa dodatkom ili bez dodatka sapuna; hartija, vata, filc ili netkane tkanine, inpregnisani, premazani ili presvučeni sapunom ili deterdžentom: | |||
– Sapun i organski površinski aktivni proizvodi i preparati u obliku štapića, kolačića, livenih ili oblikovanih komada, i hartija, vata, filc i netkane tkanine, impregnisani, premazani ili prevučeni sapunom ili deterdžentom: | ||||
3401 11 00 00 | – – Za toaletnu upotrebu (uključujući proizvode sa lekovitim materijama) | |||
Ex – kozmetički sapuni koji sadrže živu | / | Zabrana izvoza | ||
3401 19 00 00 | – – Ostalo | |||
Ex – kozmetički sapuni koji sadrže živu | / | Zabrana izvoza | ||
3401 20 | – Sapun u ostalim oblicima: | |||
3401 20 10 00 | – – ljuspice, kolačići, granule ili prah | |||
Ex – kozmetički sapuni koji sadrže živu | / | Zabrana izvoza | ||
3401 20 90 00 | – – ostalo | |||
Ex – kozmetički sapuni koji sadrže živu | / | Zabrana izvoza | ||
3401 30 00 00 | – Organski površinski aktivni proizvodi i preparati za pranje kože, u obliku tečnosti ili krema i pripremljeni za prodaju na malo, sa dodatkom ili bez dodatka sapuna | |||
Ex – kozmetički sapuni koji sadrže živu | / | Zabrana izvoza | ||
3808 | Insekticidi, rodenticidi, fungicidi, herbicidi, sredstva protiv klijanja, sredstva za regulaciju rasta biljaka, dezinfektanti i slični proizvodi pripremljeni u oblike ili pakovanja za prodaju na malo ili kao preparati ili proizvodi (na primer, sumporisane trake, fitilji, sveće i hartija za ubijanje muva): | |||
– Roba navedena u Napomeni 1. za tarifni podbroj ove glave: | ||||
3808 59 | – – Ostalo: | |||
3808 59 00 10 | – – – insekticidi; herbicidi; dezinfektanti | |||
Ex – toksafen | 8001-35-2 | Zabrana uvoza | Zabrana izvoza |
You must be logged in to post a comment.